| Susan, it's all right. | Сьюзен, всё в порядке. |
| So your plan is Susan? | Так твоим планом была Сьюзен? |
| Listen to her, Susan. | Прислушайся к ней, Сьюзен. |
| You sound just like Susan. | Ты говоришь, прямо как Сьюзен. |
| Susan, it's my job. | Сьюзен, это моя работа. |
| Susan, having fun? | Сьюзен, хорошо проводите время? |
| And they love Susan. | И они любят Сьюзен. |
| Susan Ross is a liar. | Сьюзен Росс - лгунья. |
| Susan's bank statements. | Выписки Сьюзен по счетам. |
| And why is Susan hiding him? | И почему Сьюзен его прячет? |
| Like you and Susan Williams? | Например, твои отношения со Сьюзен Уиллиамс? |
| Susan, I'm not kidding. | Сьюзен, я не шучу. |
| Mellie backs off of Susan. | Мелли не трогает Сьюзен. |
| Susan backs off of Mellie. | Сьюзен не трогает Мелли. |
| Susan Ross in the Oval. | Сьюзен Росс в Овальном кабинете. |
| You confirm the dirt on Susan? | Вы что-то накопали на Сьюзен? |
| Susan, it's about David. | Сьюзен, это о Дэвиде. |
| How convenient for Susan. | Как удобно для Сьюзен. |
| You just missed Susan. | Вы разминулись со Сьюзен... |
| Susan Ross has my support. | Я поддерживаю Сьюзен Росс. |
| That's why she endorsed Susan. | Вот почему она поддержала Сьюзен. |
| Susan Oduho (f) | Сьюзен Одухо (ж) |
| Ms. Susan M. McLurg | г-жу Сьюзен М. Маклерг |
| This is my fiancée Susan. | Это моя невеста Сьюзен. |
| Aren't you, Susan? | Правда ведь, Сьюзен? |