| Susan, I think you should let my doctors have a look at you. | Сьюзен, позволь моим врачам осмотреть тебя. |
| Agent Lisbon, Jane, I'd like you to meet FBI special agent Susan Darcy. | Агент Лисбон, Джейн, позвольте представить специального агента ФБР Сьюзен Дарси. |
| I have the early research of Professors Susan and Ethan Duncan. | У меня есть ранние исследования Сьюзен и Итана Дункана. |
| The whispering wraith may threaten Susan James, but now we know the secret. | Призрак может и угрожает Сьюзен Джеймс, но теперь мы знаем секрет. |
| Well, that was one of my specialities, Susan. | Это было одной из моих специальностей, Сьюзен. |
| Susan, please go outside and don't let anybody in. | Сьюзен, пожалуйста, выйди и никого не впускай. |
| Come along, open the door, Susan. | Иди, открывай дверь, Сьюзен. |
| Susan, this is Tonila, one of the priests of knowledge. | Сьюзен, это Тонила, Жрец Знания. |
| Susan has stolen one of our credit cards. | Сьюзен украла одну из наших карточек. |
| I think you ought to order Autloc to release Susan and Ian. | Думаю, тебе следует приказать Отлоку отпустить Сьюзен и Иана. |
| Well, Tim, Leonard and Susan have all dropped some weight. | Ну, Тим, Леонард и Сьюзен. |
| Kid Colt caught up to the trio, disarmed them, and saved Susan. | Кид Кольт догнал троицу, разоружили их и спас Сьюзен. |
| Susan! I do apologize for my wife's behaviour. | Сьюзен! прошу извинить мою жену. |
| I just didn't want Susan to... you're right. | Я только не хотел Сьюзен к... |
| Susan Sprecher's study further delved into the subject of the influence of social networks on relationships. | Исследование Сьюзен Спречер далее расширило тему влияния социальных сетей на отношения. |
| You've been trying to figure out who turned off Susan Vetter's DBS. | Ты пытался выяснить, кто отключил ГСМ Сьюзен Веттер. |
| He is the leader of your party, Susan. | Он - лидер партии, Сьюзен. |
| Susan's not in this for money and heirlooms. | Сьюзен не нужны деньги и наследство. |
| Well, they knocked on every door, Susan. | Они приходили ко всем, Сьюзен. |
| Well, Susan's going to be on the phone to him right now. | Сьюзен должно быть звонит ему прямо сейчас. |
| Susan and I are happy to be of assistance. | Мы с Сьюзен рады быть полезными Вам. |
| OK, just one minute, that'll be Susan. | Одну минутку, это наверное Сьюзен. |
| David needs to come up and hug you, Susan. | Дэвид должен выйти и обнять вас, Сьюзен. |
| Then I guess it's Susan Ross', 'cause Mellie... | Я полагаю, это Сьюзен Росс, потомучтоМеллиГрант... |
| You don't have to do this, Susan. | Вы не должны этого делать, Сьюзен. |