| I went to see Susan Gollnow today. | Я хочу повидаться со Сьюзен Голноу. |
| And then Carrie went down to check on Susan was dead. | Когда Керри снова подошла к Сьюзен, та была мертва. |
| So, here to read that next word is our very special guest judge, Vice President Susan Ross. | Итак, оглашать следующее слово будет наш специальный гость, вице-президент Сьюзен Росс. |
| I would say what I find very cool about Susan B. Anthony is... | Я бы сказал, что считаю крутым в Сьюзен Б. Энтони то... |
| Susan Crocker, I impose the same fine. | Сьюзен Крокер, вы оштрафованы на ту же сумму. |
| Susan might not even get the job. | Сьюзен может даже и не получить эту работу. |
| Don't really know the guy, but Susan Mayer seems to like him. | Я не особо знаю этого парня, но Сьюзен Майер он, кажется, нравится. |
| Susan Baxendale once dared me to eat a spoonful of soil. | Сьюзен Баксендейл однажды поспорила, что я не съем ложку земли. |
| Susan, I've looked everywhere for you. | Сьюзен, я тебя повсюду ищу. |
| You deserve a Daytime Emmy, Susan Lucci. | Ты заслужила Дневное время, Эмми, Сьюзен Люси. |
| I AM suggesting that you put his body on the beach where Susan Wright saw you. | Я предполагаю, что вы отнесли его тело на пляж, где вас видела Сьюзен Райт. |
| Susan really liked music, so Chris had her radio converted into an urn. | Сьюзен очень любила музыку, и Крис переделал её радио в урну. |
| I'm Susan Dannon, the home's director. | Сьюзен Даннон, директор этого дома для престарелых. |
| I'm sorry Susan's missing all this. | Жаль, что Сьюзен этого не видит. |
| I could've used a little guidance from Susan myself. | Сейчас, мне бы самой не помешали наставления Сьюзен. |
| Can't believe she's still going by Susan Rodriguez-Jones. | Не могу поверить, что она все еще Сьюзен Родригес-Джонс. |
| Susan took me out for a long lunch, and we talked for hours. | Сьюзен пригласила меня на ланч, и мы проболтали пару часов. |
| Honey, Susan doesn't need your help. | Милая, Сьюзен не нужна твоя помощь. |
| You're like Jodie Foster or Susan Sarandon. | А ты как Джоди Фостер или Сьюзен Сарандон. |
| There's this woman, Susan, who's always posting sad videos of herself online, and she lives someplace horrible. | Есть одна девушка, Сьюзен, она постоянно постит грустные видео себя онлайн и живет в каком-то ужасном месте. |
| No, I won't take sides, whatever Susan wants. | Чего бы ни хотелось Сьюзен, я не буду выбирать, за кого я. |
| I gather things have not improved with Susan. | Как я понял, положение дел со Сьюзен не изменилось. |
| I cannot handle this, Susan! | Я не могу справиться с этим, Сьюзен! |
| Why was Susan Lefferts at the Nite Owl? | Почему Сьюзен Лефортс была в "Ночной сове"? |
| Susan and I fought because I said maybe we should call it off. | Мы со Сьюзен поссорились, потому что я сказала, что, может, нам следует отменить свадьбу. |