| Pupils in Years 1 and 2 are offered a wider curriculum in all subjects. | Ученикам 1-2 классов предлагается более широкая программа обучения по всем предметам. |
| In English, the word "American" rarely refers to topics or subjects not directly connected with the United States. | В английском языке слово «American» редко относится к темам или предметам, не связанным непосредственно с Соединенными Штатами. |
| He is the author of the methodical works and training aids about the subjects of conductor and symphonic orchestra instruments. | Автор методических работ и учебных пособий по предметам дирижерства и инструментов симфонического оркестра. |
| He was very well educated and a prolific writer in various subjects. | Он был очень хорошо образованным и плодовитым писателем по различным предметам. |
| She has only good and excellent marks in all subjects . | У неё по всем предметам только хорошие и отличные отметки». |
| He joined the Royal Geographical Society of London and took classes on various subjects in order to prepare for his upcoming journey. | Он присоединился к Королевскому географическому обществу в Лондоне и посещал занятия по различным предметам, чтобы подготовиться к предстоящей поездке. |
| During this time Dahl wrote several essays in these subjects; most of them are still unpublished. | За это время Даль написал несколько эссе по этим предметам; большинство из них до сих пор не опубликована. |
| In addition to the holiday theme, on the pages of this site would like to share with others my thoughts on various subjects. | В дополнение к теме праздника, на страницах этого сайта хотел бы поделиться с другими своими мыслями по различным предметам. |
| He is known for his work on these subjects and the geology of Indonesia. | Он известен своими работами по этим предметам, геологии Индонезии и собственной теорией складкообразования. |
| At the same time he had while studying to pass exams in the subjects of the first course. | При этом ему пришлось во время учёбы сдавать экзамены по предметам за первый курс. |
| One can be clever at two subjects and still have disciplinary problems. | Можно успевать по двум предметам но иметь проблемы по поведению. |
| I topped in all the subjects, Mum. | Я, мам, по всем предметам лучший. |
| I suppose you've seen his test papers with zeroes in all subjects. | Полагаю, вы видели его контрольные, двойки по всем предметам. |
| She always gets As... in the important subjects... | Она всегда на 5 здает экзамены... По самым важным предметам... |
| The same problem is commonly found in relation to trainers in revenue management subjects. | Аналогичная проблема обычно возникает при повышении квалификации преподавателей по предметам управления поступлениями. |
| Girls were gaining better examination results in nearly all subjects at the age of 16 than boys. | Как правило девочки в возрасте 16 лет получают на экзаменах более высокие оценки почти по всем предметам, чем мальчики. |
| The number of classes is being reduced and materials in the relevant language or concerning the relevant subjects are being restricted. | Уменьшается число классов и допущенных материалов на соответствующих языках или по соответствующим предметам. |
| Regional training courses in these subjects are also conducted on an ad hoc basis. | Организация специальных региональных учебных курсов по данным предметам. |
| A point of fact, I actually was exemplary in all my subjects. | Вообще-то, я был лучшим по всем предметам. |
| The winners of Republic-wide competitions regularly take part in international competitions on various subjects. | Победители республиканских олимпиад регулярно участвуют в международных олимпиадах по разным предметам. |
| Many such institutions organize training courses on various subjects. | Многие из этих учреждений организуют курсы подготовки по различных предметам. |
| It has also formulated a testing system to help schools assess the standards that newly arrived applicants have attained in these subjects. | Он также разработал систему тестов, для того чтобы школы могли оценивать знания вновь прибывших учащихся по данным предметам. |
| Previous graduates must sit an exam in those two subjects in order to have their diplomas recognized. | Выпускники предыдущих лет должны сдать экзамен по этим двум предметам, с тем чтобы их дипломы получили признание. |
| Specific suggestions on subjects of possible future evaluations were put forward by some delegations. | Некоторые делегации высказали конкретные предложения по предметам возможных будущих оценок. |
| At the end of the first cycle, students opt to specialize in two subjects in Junior Lyceum and one subject in general secondary school. | По завершении первого цикла учащиеся выбирают специализацию по двум предметам в младшем лицее и одному предмету в общей средней школе. |