Английский - русский
Перевод слова Strength
Вариант перевода Прочность

Примеры в контексте "Strength - Прочность"

Примеры: Strength - Прочность
measurements of batch characteristics (e.g. strength, density, etc.) физические характеристики партий (например, прочность, плотность и т.д.).
Performance in static strength tests. 7.1. Характеристики креплений, определяемые статистическим испытанием на прочность
The strength of the tradition of good relations and good neighbourliness has been put to the test many times. Многократно выверялись на прочность традиции доброго общения и добрососедства.
To regard the unity and strength of the family as the motive power to bring about the harmonious development of the community and of society in general. Рассматривать единство и прочность семьи как движущую силу гармоничного развития общин и общества в целом.
The strength of these economic linkages is surpassed only by the deep family ties that exist between our islands, irrespective of the level of political and constitutional development of any particular Territory. Прочность этих экономических связей превосходят лишь прочные семейные отношения, которые существуют между нашими островами, независимо от уровня политического и конституционного развития каждой конкретной территории.
The strength of the material used and the construction of the bag shall be appropriate to the capacity of the bag and to its intended use. Прочность используемого материала и исполнение мешка должны соответствовать его вместимости и предполагаемому использованию.
6.5.3.4.6 [The inner receptacle shall be manufactured from suitable plastics material of known specifications and be of adequate strength in relation to its capacity and its intended use. 6.5.3.4.6 [Внутренняя емкость должна изготавливаться из соответствующих пластмассовых материалов с известными характеристиками и иметь достаточную прочность, соответствующую ее вместимости и предназначению.
6.5.3.6.4 Natural wood shall be well seasoned, commercially dry and free from defects that would materially lessen the strength of any part of the IBC. 6.5.3.6.4 Естественная древесина, идущая на изготовление КСГМГ, должна быть хорошо выдержана, коммерчески сухая и не иметь дефектов, которые существенно снизили бы прочность любой части КСГМГ.
Annex 7 - Method for testing the strength of seat anchorages and their adjustment, locking and displacement systems Приложение 7 - Метод испытания на прочность креплений сиденья и его систем регулировки, блокировки и перемещения
And the strength of that public support in the international community depends on the readiness of the Afghan Government to come closer to the concerns of its people. И прочность этой общественной поддержки в рамках международного сообщества зависит от готовности афганского правительства более внимательно относиться к проблемам своего народа.
The strength of all components or parts of the sign must be identical and meet the requirements of the standard relating to the useful life of signs. Прочность всех элементов (частей) знака должна быть одинаковой и удовлетворять требованиям нормативного срока службы знаков.
However, the strength and viability of the financial sector are crucial for the effective intermediation of globalized financial flows, particularly volatile short-term flows. Вместе с тем прочность и жизнеспособность финансового сектора имеют чрезвычайно важное значение для эффективного посредничества в обеспечении глобальных финансовых потоков, особенно подверженных колебаниям краткосрочных потоков.
According to the invention, the composition (K) contains fibers (6) having a tensile strength greater than 100 MPa. Согласно изобретению, композиция (К) содержит волокна (6), являющие прочность на разрыв более 100 МПа.
The strength of Bermuda's economy and its consequent need for labour has made immigration a permanent feature of Bermuda's socio-economic profile. Прочность экономики Бермудских островов и обусловленная этим потребность в трудовых ресурсах превратила иммиграцию в неотъемлемый элемент социально-экономической жизни территории.
In terms of navigation safety, the manoeuvrability of inland navigation vessels is as important a consideration as stability, strength, and other essential characteristics. Маневренность судов внутреннего плавания с точки зрения безопасности плавания является таким же важным качеством как остойчивость, прочность и другие обязательные качества.
6.1.4.9.1 The wood used shall be well seasoned, commercially dry and free from defects that would materially lessen the strength of any part of the box. 6.1.4.9.1 Используемый лесоматериал должен быть хорошо выдержан, быть коммерчески сухим и не иметь дефектов, которые могли бы уменьшить прочность любой части ящика.
It is commonly believed that the type and strength of linkages established depends to a large extent on the technological and other resource capabilities of local firms. Принято считать, что формы и прочность таких связей в значительной мере зависят от технологического потенциала и других ресурсов местных компаний.
6.1.3 a mathematical proof of the strength of the hull; 6.1.3 представить математические выкладки, подтверждающие прочность корпуса судна;
The attachments shall be tested for strength as prescribed in paragraphs 7.5.1. and 7.5.2. Детали крепления подвергаются испытаниям на механическую прочность в соответствии с предписаниями, изложенными в пунктах 7.5.1 и 7.5.2.
Annex 7 - Dynamic test as an alternative to the safety-belt anchorages static strength test Приложение 7 - Динамическое испытание в качестве альтернативы статическому испытанию на прочность приспособлений для крепления ремней безопасности
Having closed bulkheads of sufficient strength, permanently so assembled with the deck as to be watertight; соединение закрытых переборок, имеющих достаточную прочность, с палубой является постоянным и водонепроницаемым;
Anchorages and strength of the seats of large passengers vehicles Крепления и прочность сидений крупногабаритных пассажирских транспортных средств
it is contained in non-refillable metal receptacles free from defects which may impair their strength; этот газ содержится в металлических емкостях, не имеющих дефектов, способных уменьшить их прочность;
Roof strength test (Test C) Испытание крыши на прочность (испытание С)
The strength of our partnership with the international community is crucial for the stability of our people and the peoples of the world. Прочность нашего партнерства с международным сообществом крайне важна для стабильности нашего народа и народов мира.