The cables shall have the same tensile strength as that required for chains and shall be 20 per cent longer. |
Канаты должны иметь такую же прочность на разрыв, как и якорные цепи, но длина их должна быть на 20% больше/. |
Eracast RT 45A is a two component polyurethane elastomer with good strength and elongation. |
Eracast RT 70A - это двухкомпонентный полиуретановый эластомер с хорошими показателями на прочность и растяжимость. |
All-ceramic crowns help us to solve two major concerns of our patients - esthetic look and strength. |
Новая технология изготовления цельнокерамических коронок помогает пациентам решить два самых важных вопроса - эстетичность вида и прочность. |
CCTs have technologically attractive properties such as ultra light-weight, extremely high strength, excellent ductility and high conductivity - which make them possibly suitable for clothing. |
У колоссальных трубок есть технологически привлекательные свойства, такие как сверхмалый вес, чрезвычайно высокая прочность, превосходная пластичность и высокая электропроводимость, которые делают их возможно подходящими для одежды. |
Silk II refers to the arrangement of fibroin molecules in spun silk, which has greater strength and is often used in various commercial applications. |
Шёлк II - структура фиброиновых молекул в крученой шёлковой пряже, его прочность выше, и он часто используется коммерчески в различных областях. |
Arrowslits in the walls did not become common in Europe until the 13th century, for fear that they might compromise the wall's strength. |
Бойницы в стенах не были распространены в Европе до XIII века, так как считалось, что они могут ослабить их прочность. |
And believe it or not, eventually you'll be able to draw a strength from this experience that you never imagined possible. |
Хочешь верь, хочешь нет, в итоге ты извлечешь из этого такую прочность, какую не мог и представить. |
This conditioning may be disregarded if the materials in question are of sufficient ductility and tensile strength at low temperatures. |
Этим условием можно принебречь, если пластичность и прочность на разрыв рассматриваемых материалов значительно не снижаются при низких температурах. |
The metal hyper-alloy that he was working with Exhibited a tensile strength far beyond our existing technology. |
Гипер сплавы металлов над которыми он работал имели прочность при растяжении, непостижимую для современных технологий. |
STRONG 120 D in 1000 and 5000 meter cones with tensile strength over 1000 cN, made from superior quality polyester yarns. |
STRONG 120 D, навои 1000 и 5000 м, прочность на разрыв - выше 1000 сN, изготовляемые из лучших сортов полиэстровой пряжи. |
Above-ground high-pressure lines are water-tested for strength and leaks, but air testing is also permitted. |
Надземные линии высокого давления проходят гидравлические испытания на прочность и наличие протечек, возможно также испытание воздухом. |
Underground lines in all pressure categories and low- and medium-pressure surface lines are air-tested for strength and leaks. |
Подземные газопроводы всех давлений и наземные низкого и среднего давления на прочность и герметичность испытывают воздухом. |
Seat back strength in the rearward direction was modified by changing the springs and or their location of attachment relative to the hinge joint. |
Прочность спинки сиденья в заднем направлении была изменена посредством замены пружин и/или измерения точек их фиксации по отношению к указанному выше шарнирному соединению. |
Each MOOG wheel bearing is manufactured to ultra-precise tolerances for minimal vibration and longer life and features premium hardened steel to provide increased strength and dimensional stability. |
Каждый подшипник ступицы MOOG изготовляется со сверхточными допусками, чтобы свести к минимуму вибрацию и максимально увеличить срок эксплуатации детали; подшипники изготовляются из высококачественной закаленной стали, которая обеспечивает повышенную прочность и устойчивость к деформации. |
Thus, for example, rotor and anti-torque rotor blades, as well as other constructional elements, were tested for static and dynamic strength. |
Жуковского «ХАИ», НАУ и другими научными организациями. Так, например, выполнены исследования лопастей несущего и рулевого винтов, а также других элементов конструкции вертолета на статическую и динамическую прочность. |
The sample of strap shall be used for testing the breaking strength of the strap. |
На одном из этих двух образцов проводится проверка работы устройства для регулировки ремня. 7.1.4 Для испытания на прочность лямки на разрыв используется образец лямки. |
Since fatigue accumulates over usage and exposure conditions, it is expected that the "end-of-life" burst pressure (i.e. burst strength) could be lower than that of a new and unexposed container. |
Поскольку по мере эксплуатации и под воздействием внешних факторов накапливается "усталость", ожидается, что давление разрыва "на момент выхода из строя" (т.е. прочность на разрыв) может оказаться ниже, чем аналогичный показатель для новых и не подвергавшихся внешнему воздействию резервуаров. |
The method makes it possible to increase the relative strength while maintaining the plasticity of a construction material made from an aluminium-based alloy and having a magnesium content of up to 15 wt %. |
Способ позволяет повысить относительную прочность при сохранении пластичности конструкционного материала из сплава на основе алюминия с содержанием магния до 15 вec.%. |
BASIC 50s/2 and 40s/2 (in two thicknesses) in 5000 yds. cones, featuring tensile strength over 800 cN, are popular polyester sewing threads commonly used for garment production. |
BASIC 50s/2 и 40s/2 (в двух толщинах), навои 5000 ярдов, прочность на разрыв выше 800 сN. |
The invention makes it possible to increase the performance of the method and to provide said fertiliser with greater granule strength, thereby reducing the washing thereof away from soil. |
Благодаря этому, повышается производительность способа, а удобрение имеет более высокую прочность гранул и меньше вымывается из почвы. |
The biostability and water resistance is increased, the mechanical strength of the wood is maintained and the method is made easier and less expensive to carry out. |
Повышается водо- и биостойкость, сохраняется механическая прочность древесины, а также упрощается и удешевляется реализация способа. |
The commanding officer of the British forces noted his opponent's bravery in dispatches, and also commented on the strength and resilience of bamboo as a material for fortification, since he had had to pound it with artillery for a surprisingly long time before it gave way. |
Командир британских сил отметил храбрость противника в донесениях, а также прокомментировал прочность и устойчивость бамбука в качестве материала для укрепления, поскольку долгое время расстреливал его из пушек, прежде чем добился разрушения. |
These external imbalances were also driven by the euro's strength since 2002, and by the divergence in real exchange rates and competitiveness within the eurozone. |
Причиной такого внешнего дисбаланса была также прочность евро с 2002 года и отклонения в реальных процентных ставках и конкурентоспособности внутри самой еврозоны. |
The companies noted that using graphene nanotubes in composites provides a conductive and reinforcing network at low loadings, enabling conductive parts to retain color and improve mechanical strength. |
Компании отметили, что графеновые нанотруки создают проводящую и армирующую сеть в композитах даже при низких концентрациях, это позволяет сохранять возможность окрашивания деталей и улучшать их прочность. |
A given product labelled as paracord may not correspond to a specific military type and can be of differing construction, quality, color, or strength. |
Распространённые гражданские шнуры, продаваемые как паракорд, могут не соответствовать военным стандартам, иметь другую конструкцию, качество, цвет или прочность. |