| Direct contact with toxins enhances his strength. | Прямой контакт с токсинами повышает его прочность. |
| Elite goods shop is now supplied with the repair kit - the item that restores the maximum strength of the item. | В магазин элитных товаров добавлен ремонтный набор - предмет, восстанавливающий максимальную прочность предмета. |
| Cinelli moved to alloy production in 1963, later than other manufacturers because he was concerned about strength. | Cinelli перешел на производство сплавов в 1963 году, позже других производителей, потому что его беспокоила прочность. |
| Jessica has an incredible range that is her strength. | У Джессики невероятный диапазон, в этом ее прочность. |
| It does not destroy the material; don't reduce its strength, corrosion resistance and fast in processing. | Он не разрушает материал, не снижает его прочность, коррозионную стойкость и быстр в исполнении. |
| The strength of this relationship depends on a country's economic institutions. | Прочность этой связи зависит от экономических институтов стран. |
| Fuller chose aluminium for its light weight, great strength, and long-term durability, arguably factors that compensate for the initial production cost. | Фуллер выбрал алюминий за его легкость, прочность и долговечность - весомые факторы, компенсирующие его дороговизну. |
| Norms and methods of strength calculation. | Нормы и методы расчета на прочность. |
| Toyota engineers claimed that the round styling and lack of straight edges increased strength without adding weight. | Дизайнеры Тойоты утверждали, что округлые формы и отсутствие прямых линий увеличило прочность, не добавляя лишнего веса. |
| And it starts eroding and it destroys all the internal strength of the dam. | И она начинает разрушение и уничтожает всю внутреннюю прочность плотины. |
| No. No, to test his neck strength. | Нет, чтобы проверить его шею на прочность. |
| But it was only a test of strength. | Но это только испытание на прочность. |
| Such institutional strength has been supplemented by periodic reviews and monitoring for improvements and strengthening. | Такая институциональная прочность сопровождается периодическими обзорами и контролем в целях их совершенствования и укрепления. |
| The knowledge and experience gained in South Africa sustained the strength of the Indian independence movement under Gandhi. | Знания и опыт, накопленные в Южной Африке, поддерживали прочность индийского движения за независимость под руководством Ганди. |
| The strength of this partnership will depend on its ability to draw upon the specific capacities of individual partners. | Прочность этого партнерства будет зависеть от способности использовать уникальный потенциал отдельных партнеров. |
| Fibre-reinforced polymers can increase glulam strength by 40%, which should help wood building construction compete with steel. | Армированные волокнами полимеры могут повышать прочность дощатоклееных лесоматериалов на 40%, что должно позволить древесине конкурировать в секторе строительства со сталью. |
| Rm = minimum tensile strength in N/mm2 guaranteed by the material standard | Rm = минимальная прочность на растяжение, в Н/мм2, гарантированная стандартом на материал; |
| However, institutional strength and the unwavering democratic calling of the Argentine people made it possible to restore governance. | Однако прочность государственных институтов и твердая приверженность народа Аргентины идеалам демократии позволили восстановить законность и порядок. |
| Diameter is determined according to the results of a hydraulic strength analysis, taking account of the product range in accordance with national standards. | Диаметр определяется по результатам гидравлического расчета на прочность, с учетом номенклатурного ряда труб в соответствии с национальными стандартами. |
| The fact that many do not feel they have benefited from the accords threatens the sustainability and strength of the peace process. | Многие жители не чувствуют каких-либо выгод от осуществления соглашений, что ставит под угрозу устойчивость и прочность мирного процесса. |
| Said invention reduces the wood consumption and increases the structural element strength. | Изобретение снижает расход древесины, повьшает прочность конструкционного элемента. |
| The electrode has increased mechanical strength and is simple to produce. | Электрод имеет повышенную механическую прочность и прост в изготовлении. |
| Diameter - according to the results of hydraulic strength analysis. | Диаметр - по результатам гидравлического расчета на прочность. |
| The strength of the material and the construction of the flexible IBC shall be appropriate to its capacity and its intended use. | Прочность материала и конструкция мягкого КСГМГ должны соответствовать его вместимости и предназначению. |
| (b) An outer packaging of adequate strength for its capacity, mass and intended use. | Ь) наружной тары, прочность которой соответствует ее вместимости, массе и назначению. |