| I won't stop you, though. | Тем не менее, я не буду вас останавливать. |
| No, but don't let that stop you. | Нет, но это не должно тебя останавливать. |
| If you want to break your mother's heart, I guess I can't stop you. | Если ты хочешь, разорвать сердце своей матери, я не буду тебя останавливать. |
| You want to go, we can't stop you. | Захочешь уйти, мы останавливать не будем. |
| Because if you do, I won't stop you. | Потому что если так, я не буду вас останавливать. |
| You cannot stop this car. Okay. | Вы не имеете права останавливать эту машину. |
| We mustn't let fear stop us. | Мы не должны позволять страху останавливать нас. |
| I can stop time and move through space. | Я могу останавливать время и двигаться сквозь пространство. |
| I almost didn't stop the car. | Я почти не собиралась останавливать машину. |
| But we can't let that stop us from taking risks. | Ќо это не должно нас останавливать. |
| No, I cannot stop bullets. | Нет, я не могу останавливать пули. |
| She knows she can't fly around and stop bullets. | Она понимает, что не может летать и останавливать пули. |
| No, and I don't care, but I doubt that'll stop you. | Нет, и мне наплевать, но я сомневаюсь, что буду тебя останавливать. |
| Neither do I, but that shouldn't stop you from having a little fun. | Как и я, но это не должно останавливать тебя от небольшого веселья. |
| Now on to the exercise... learning how to identify and stop an attack before it happens. | Ваше задача - научиться распознавать и останавливать атаку до ее начала. |
| Well, I can't stop anybody from driving forever. | Ну, я не могу останавливать кого-то вечно. |
| Also, there may have been an encounter with somebody who can stop time. | И еще, возможно еще была встреча с кем-то, кто может останавливать время. |
| I wasn't going to try and stop you, Merlin. | Я не собирался тебя останавливать, Мерлин. |
| They will try and stop you. | Они будут испытывать и останавливать тебя. |
| If only we knew a guy who could stop bullets. | Если бы мы только знали парня, который может останавливать пули. |
| I won't stop you if you insist for a divorce. | Если ты настаиваешь на разводе - не буду тебя останавливать. |
| Such a configuration can stop aluminium particles of up to 1.8 cm in diameter travelling at 7 km/s. | Такая конструкция способна останавливать частицы алюминия до 1,8 см в диаметре, движущиеся со скоростью 7 км/с. |
| Now you can stop and view devices with only ONE hotkey! | Теперь Вы можете останавливать и просматривать устройства с помощью всего ОДНОЙ горячей клавиши! |
| Bough convinces English to continue and stop Volta without MI7 support. | Баф убеждает Инглиша продолжать останавливать Вольту без поддержки МИ-7. |
| But an argument is bred between Justice and Sun Girl on differing opinions about it, which Robbie tries to broker or stop. | Но аргумент разводят между Судьёй и Солнышком о разных мнениях по этому поводу, которые Робби пытается бронировать или останавливать. |