And small humans throw stones. |
А маленькие человечки бросаются камнями. |
Help me with these stones. |
"Помоги с этими камнями!" |
With stones from the King's Abbey. |
С камнями от короля аббатство. |
On their backs, playing with stones. |
На спине, играющих камнями. |
Always you on the stones. |
Вы всегда рядом с камнями. |
Or shall we beat the stones about thine ears? |
Иль нам тебя камнями забросать? |
Burying something under these stones? |
Закапывать что-то под этими камнями? |
Two border policemen were injured by stones. |
Два пограничника были ранены камнями. |
Most of the windows were broken by stones; |
камнями выбита большая часть окон; |
Let us bury him under stones |
Давай похороним его под камнями |
And who threw the stones? |
А камнями кто кидался? |
You want to throw stones, Ava? |
Хочешь кидаться камнями, Эва? |
Then get smashed by stones. |
А потом закидывают камнями. |
Don't throw stones, Tanya. |
Не кидайся камнями, Таня. |
That is why the stones fell upon you. |
Именно поэтому вас закидали камнями. |
Diane Feeny has got stones. |
Диану Фини забрасывают камнями. |
Rounded stones dot the landscape. |
Титан усеян камнями округлой формы. |
So let's not throw stones, okay? |
Давай не будем бросаться камнями |
A Border Policeman was slightly injured by stones in Ramallah. |
В Рамаллахе полицейский пограничник был легко ранен камнями (инцидент также упоминается в сообщении от 18 ноября 1993 года). |
It is served in a vaulted cellar with exposed stones. |
Он сервируется на цокольном этаже с отшлифованными камнями. |
Conquistadors used to tell that all the temple walls were covered with golden plates and enchased with precious stones. |
Конкистадоры рассказывали, что все стены храма были покрыты золотыми пластинами и инкрустированы драгоценными камнями. |
Just mark the route with four stones every so often. |
Просто помечайте маршрут четырьмя камнями время от времени. |
The motorcade of Kurdish Democratic Party leader was showered with stones. |
Напомним, что кортеж главы курдской партии «Демократическое общество» забросали камнями. |
Tomorrow, you will run a gauntlet of stones and turf As punishment. |
В наказание завтра тебя прогонят через строй, побивая камнями и землей. |
But people who live in glasshouses ought not to cast stones. |
Но вот только если ты живешь в стеклянном доме, то не надо швыряться камнями. |