Английский - русский
Перевод слова Step
Вариант перевода Ступень

Примеры в контексте "Step - Ступень"

Примеры: Step - Ступень
You are the next step, an existence where there is no suffering Вы следующая ступень, существование, где нет страданий,
The first 11 steps of the scale plus one longevity step should be applicable to staff hired on or after 1 January 2000. Для сотрудников, нанятых 1 января 2000 года или после этой даты, должны применяться первые 11 ступеней шкалы плюс одна ступень, присваиваемая за выслугу лет.
The estimates for the 344 local staff posts were based on level 4, step 5 of the salary scales. Смета расходов по 344 должностям местных сотрудников рассчитана на уровне 4, ступень 5, шкалы окладов.
∙ ECLAC determined grade and step upon initial appointment for all cases up to the D-1 level, in accordance with the relevant regulations and rules. ЭКЛАК определяет класс и ступень при первоначальном назначении по всем случаям до уровня Д-1 согласно соответствующим положениям и правилам.
The estimates for the 382 local staff posts were based on level 4, step 5, of the salary scales. При составлении сметы расходов на финансирование 382 должностей местных сотрудников за основу были взяты должности класса 4, ступень 5, в рамках шкал окладов.
The estimated resource requirements are based on G-4 step 1 of the national staff salary scale and reflect the application of a 5 per cent vacancy factor. Смета ресурсов рассчитана на основе шкалы окладов для национальных сотрудников класса ОО-4, ступень 1, с учетом 5-процентной доли вакантных должностей.
Salary scale effective 1 July 2001, level 4, step 6 (midpoint), at United Nations latest operational exchange rate. Рассчитаны по шкале окладов, действующей с 1 июля 2001 года, на уровне 4, ступень 6 (средний уровень), по последнему оперативному обменному курсу Организации Объединенных Наций.
The upper step of the cylinder is formed with an inner diameter which is smaller than the inner diameter of the tubing string. Верхняя ступень цилиндра выполнена с внутренним диаметром меньшим внутреннего диаметра колонны труб.
One step (12) of the plate is shaped and is provided with apertures (13). При этом одна ступень (12) пластины выполнена фигурной и оснащена отверстиями (13).
The G-4, step I, level of the national staff salary scale has been used as the basis for the determination of national staff costs. В качестве основы для определения расходов по национальному персоналу использовалась шкала окладов для национальных сотрудников класса ОО-4, ступень I.
Career development takes the form of automatic progress to the next step every two years and of advancement to the next grade or promotion. Продвижение по службе производится автоматическим повышением на одну ступень каждые два года, или же путем повышения в должности.
This last step is actually already implemented under the requirements of the Kimberley Process Certificate Scheme but needs to be linked with the sales registration and further monitored. Эта последняя ступень уже активно осуществляется на практике в соответствии с требованиями системы сертификации в рамках Кимберлийского процесса, однако это должно быть увязано с регистрацией договоров купли-продажи и требует дальнейшего отслеживания.
G-5 G-6 G-7 a Longevity step. а Ступень, присваиваемая за выслугу лет.
Based on information describing the latest changes in the tax and social legislation at the income level of P-4, step VI, which had been recorded at all headquarters locations, the Commission examined the reasons behind the changes. Опираясь на собранную во всех местах расположения штаб-квартир информацию о последних изменениях в налоговом и социальном законодательстве применительно к доходам сотрудника уровня С-4, ступень VI, Комиссия изучила причины, обусловившие указанные изменения.
You let me worry about step two, okay? Взломать Сциллу? Вторая ступень - не ваша забота.
In FICSA's view, tax comparisons under the special index should be made on the basis of the pensionable remuneration of a P-4, top step, official. По мнению ФАМГС, сопоставления налогов в рамках исчисления специального индекса следует производить на основе зачитываемого для пенсии вознаграждения сотрудника класса С-4, верхняя ступень.
The data related to exchange rates and FAR levels for G-5, step 10, staff members at the seven headquarters duty stations and at six other duty stations. Представленные данные касались обменных курсов и размеров ОСВ для сотрудников разряда О-5, ступень 10, в семи местах расположения штаб-квартир и в шести других местах службы.
It's obvious when you look at it, Chanel, that everything that's happened on this campus so far is just the logical next step for sororities everywhere. Это очевидно, если присмотреться, Шанель, что то, что произошло в этом кампусе, просто логичная следующая ступень для всех сообществ.
In the case of the existing 193 local staff posts, level 6, step 5, of the same salary scales have been used for the purpose of these estimates. Применительно к имеющимся 193 должностям персонала местного разряда для составления сметы по данной статье использовались показатели класса 6, ступень 5, тех же шкал окладов.
It was stated in reply that, irrespective of its content and location, the provision of a standard of conduct was necessary as a logical step to allow the operation of the provisions of the Uniform Rules dealing with the liability of the certification authority. В ответ на это было указано, что вне зависимости от содержания и места положения о стандарте поведения, оно необходимо как логическая ступень для обеспечения применения положений единообразных правил, касающихся ответственности сертификационного органа.
The Committee observes that the cost estimates under national staff have been computed on the basis of the established national staff salary scales, step 5). Комитет отмечает, что смета расходов по разделу национального персонала исчислена на основе установленных шкал окладов национального персонала, ступень 5).
The proposed upgrade from P-2 to P-3 in the Regional Centre in Thailand does not have any financial consequences in view of the high in-grade step of the current incumbent. Предлагаемая реклассификация должности С - 2 до уровня С - 3 в региональном центре в Таиланде, о которой говорилось выше, не имеет каких-либо финансовых последствий, поскольку соответствующий сотрудник имеет высокую ступень должности.
Each grade was divided into three bands, step 1, steps 2 to 5 and steps 6 and above, and the percentage recruited in each band calculated. Каждый класс был разделен на три диапазона - ступень 1, ступени 25 и ступень 6 и выше, и по каждому диапазону была определена в процентном исчислении доля набранных сотрудников.
Disposition: written censure; payment of a fine in the amount of $200; and loss of one step within grade after waiver of referral to a Joint Disciplinary Committee. Решение по делу: письменное порицание; выплата штрафа в размере 200 долл. США; и понижение на одну ступень в пределах класса после отказа от передачи в Объединенный дисциплинарный комитет.
The entry level for successful candidates on both the translation and interpretation examinations was either P-2 or P-3, with the step determined by experience. К начальному уровню кандидатов, успешно сдавших экзамены по письменному и устному переводу, относятся должности С2 или С3, при этом ступень определяется опытом работы кандидатов.