Английский - русский
Перевод слова Stay
Вариант перевода Проживание

Примеры в контексте "Stay - Проживание"

Примеры: Stay - Проживание
In case of advance reservation for two persons, the pay for the second person's stay amounts to 30% of room price. Проживание второго человека в номере (включая завтрак) оплачивается в размере 30 % от стоимости номера.
Where the head of household or wife are not the parents of the child, the Director of Social Security has to be assured that his stay with the head of household is in the best interests of the child. В тех случаях, когда глава семьи или его жена не являются родителями ребенка, директор по вопросам социального обеспечения должен убедиться в том, что проживание ребенка с главой семьи отвечает лучшим интересам ребенка.
OECD challenged the concept of long-term migration based on duration of stay because it may not be relevant for some policy makers and proposed a new definition for long term migration based on residence permits which reflect residence rights in the receiving country. ОЭСР поставила под сомнение концепцию долгосрочной миграции на основе продолжительности пребывания, поскольку она может быть лишена значимости для некоторых целей политики, и предложила новые определения долгосрочной миграции, опирающиеся на разрешения на проживание, которые отражают право проживания в принимающей стране.
If he or she lacks a visa, residence permit or some other permit that is required to enter, stay or work in Sweden; если он или она не имеют визы, разрешения на проживание или любого другого разрешения, которое необходимо для въезда, пребывания или работы в Швеции;
(c) Abolish the rule that residence permits must be renewed every 90 days for children of migrant workers and ensure that those children are allowed to stay and study in schools for the duration of the residence permit of their parents; с) отменить положение о возобновлении разрешения на проживание каждые 90 дней для детей трудящихся-мигрантов и обеспечить, чтобы этим детям разрешалось оставаться и обучаться в школах на протяжении действия разрешения на проживание их родителей;
Stay 4 Nights and Save 10% on Your Stay! Проживание 4 ночи и сэкономьте 10% на Вашем пребывании!
After 5 years of uninterrupted stay as family members, the persons in question receive their own permanent stay or settlement permit. После пяти лет непрерывного проживания в качестве членов семьи данные лица получают свой собственный постоянный вид на жительство или разрешение на проживание.
Many thanks for a comfortable stay, we will certainly consider another stay at your hotel the next time we visit Madeira, we especially enjoyed your poolside room. Большое спасибо за комфортабельное проживание, мы определенно будем думать о том, чтобы снова остановиться в вашем отеле в следующий раз, когда мы приедем на Мадейру.
The intention to stay shall be presumed in the case of continuous residence in the place for one year. Постоянным считается непрерывное проживание того или иного лица в течение одного года в каком-либо месте.
On behalf of the hotel, we'd like to offer you a complimentary night's stay as a sign of our appreciation. От имени отеля мы хотели бы предложить вам бесплатное проживание в течении суток, в знак благодарности.
You will pay for your stay at the hotel upon arrival NB! За проживание в нашей гостинице Вы расплачиваетесь наличными при въезде.
I paid for your ticket, but the alteration fee and extra hotel stay are on you. Но на тебе оплата за изменение рейса и дополнительное проживание в отеле.
We were booked to stay for 4 nights but we checked out after the first night and moved hotels. Комфортабельный, уютный номер с великолепным видом, цена за проживание очень приемлемая. Единственное, завтрак типично французский.
Small pets such as dogs and cats can stay at the hotel for a daily fee. В отеле разрешается проживание с небольшими собаками и кошками, стоимость - 50 долларов США в день за животное.
The 261 refined, fully air-conditioned rooms are equipped with all modern facilities to ensure a pleasant stay for both leisure and business travelers. В отеле 261 роскошный номер. Каждый номер оборудован кондиционером и всеми современными удобствами, что гарантирует комфортное проживание как отдыхающим, так и приезжающим по делам.
All children under 3 years of age stay free of charge when using existing bedding and sharing the room with 2 adults. Дети до З лет имеют право на бесплатное проживание, при условии что им не потребуются дополнительные постельные принадлежности и они будут размещены в одном номере с 2 взрослыми.
Lisbon Spare Rooms is a old pension located in Lisbon historical heart. The ideal place to stay, if you want to discover Lisbon. Хостел «Spare Rooms» является одним из старейших хостелов Лиссабона; хостел расположен в исторической части гроода и представляет собой идеальное проживание, для тех, кто собирается узнать Лиссабон.
The tranquillity of the setting is enhanced by the warm hospitality and minimalistic, yet elegant, furnishings that enable a comfortable stay all year round. Спокойная обстановка дополняется искренним гостеприимством персонала и элегантным оформлением в стиле минимализма. Приезжающим в отель путешественникам круглый год гарантировано приятное комфортабельное проживание.
Steps from Penn Station and Madison Square Garden, in Manhattan's Chelsea district, this hotel offers unique decor and a variety of accommodation types for a memorable stay. Этот отель расположен всего в нескольких шагах от Пенсильванского вокзала и концертного комплекса Мэдисон-Сквер-Гарден. Гостей ожидает незабываемое проживание в уникально оформленных номерах различных типов.
Food aid provided by WFP to the orphanage encourages the 356 orphan children to stay at the institution, where they receive three meals a day, seven days a week and have access to education. Получаемая от МПП продовольственная помощь позволяет этой организации обеспечить проживание 356 сирот в детском доме, где они ежедневно получают трехразовое питание и имеют доступ к образованию.
With some exceptions (Canada, Georgia and Italy), the provision of temporary or extended stay was contingent on the victims/ survivors' cooperation with law enforcement and their participation in prosecution, although the provision of immediate protection support and assistance was not. За рядом некоторых исключений (Грузия, Италия и Канада) предоставление разрешения на временное или длительное проживание зависит от готовности жертв/пострадавших сотрудничать с правоохранительными органами и участвовать в процессуальных действиях, хотя для экстренного получения защиты и помощи этого не требуется.
Provision of a dignified stay and food for the families of hospital patients at health centres and outpatients attending for a procedure in the State capital. Обеспечивается достойное проживание и питание членам семей больных, госпитализированных в медицинские учреждения, и лиц, которые вынуждены отправиться в столицу штата по официальным делам.
The KHRESCHATYK Hotel offers free stay for the third person in Standard Category Suites (without breakfast)! Гостиница "КРЕЩАТИК" предлагает бесплатное проживание третьего человека в стандартных номерах категории Люкс (без завтрака)!
We have had a very nice stay and we would like to thank you again for the friendly welcome to your Hotel and also for the good service at the Restaurant. Наше проживание было прекрасным, и мы хотели бы еще раз поблагодарить вас за дружелюбную встречу в отеле, а также за хорошее обслуживание в ресторане.
A hairdryer in the bathroom and a well-stocked minibar will ensure your stay is pleasant and comfortable. Наличие фена в ванной и мини-бара, всегда предлагающего изобилие напитков, гарантирует Вам приятное и комфортное проживание в номере.