Chandler coined the term "New York State Troopers" and was an early advocate of officers carrying their weapons exposed on a belt, which was not common practice at the time. |
Чендлер ввёл термин «New York State Troopers» и был сторонником ношения оружия офицерами на поясе, что не было обычной практикой в то время. |
It also bought Florida State Bank of Tallahassee, which had tried to merge with Sun in 1973, but the deal fell apart when the economy soured. |
Также был куплен Florida State Bank из Таллахасси, который попыталась слиться с Sun Banks в 1973 году, но сделка тогда не состоялась из-за экономического спада. |
The remaining three - Kim, Alex and Noralf - formed the industrial group Zeromancer with former Vampire State Building keyboard-player Erik Lunggren and the American Chris Schleyer. |
Остальные трое - Kim, Alex и Noralf сформировали индастриал-рок группу Zeromancer с бывшим участником Vampire State Building - клавишником Erik Lunggren и гитаристом Chris Schleyer. |
The Free State Project aligns itself with no political party, takes no official political positions, supports no candidates in elections and neither supports nor opposes any particular legislation. |
Free State Project не занимается борьбой за власть, поддержкой кандидатов на выборах или какой-либо другой политической деятельностью. |
He is also a member of the Pennsylvania Swimming Hall of Fame in State College, Pennsylvania. |
Был включен в Зал славы плавания в State College, Пенсильвания. |
He was executed by electric chair at the Nebraska State Penitentiary in Lincoln, Nebraska, at 12:04 a.m. on June 25, 1959. |
Старквезер сел на электрический стул в исправительном учреждении Nebraska State Penitentiary в 0:01 ночи 25 июня 1959 года. |
Only two roads, Interstate 5 and State Route 99 (both limited-access highways), run uninterrupted through the city from north to south. |
Только две скоростные автомагистрали (с ограниченным въездом), Interstate 5 и State Route 99, пересекают беспрепятственно весь город с севера на юг. |
The consortium started on September 15, 2015 with nine financial companies: Barclays, BBVA, Commonwealth Bank of Australia, Credit Suisse, Goldman Sachs, J.P. Morgan, Royal Bank of Scotland, State Street, and UBS. |
Консорциум был создан 15 сентября 2015 года девятью финансовыми компаниями: Barclays, BBVA, Commonwealth Bank of Australia, Credit Suisse, Goldman Sachs, J.P. Morgan & Co., Королевский банк Шотландии, State Street Corporation, UBS. |
Cleveland State University (CSU), based in Downtown Cleveland, is the city's public four-year university. |
Государственный университет Cleveland State University (CSU) находится в центре города и является городским университетом, предлагающим четырехлетнюю программу. |
Portland is also home to two NCAA Division 1 universities, the Portland State Vikings and the Portland Pilots. |
В Портленде существуют две студенческие спортивные команды Первого дивизиона: University of Portland Pilots и Portland State Vikings. |
The company was formed in 1966 by Ginn at age 12 as Solid State Tuners, a small business through which he sold electronics equipment. |
Компания была сформирована Гинном в двенадцатилетнем возрасте в 1966 году, как Solid State Tuners, маленький бизнес, через который он продавал электронные оборудования. |
In the second painting, The Arcadian or Pastoral State, the sky has cleared and we are in the fresh morning of a day in spring or summer. |
На втором полотне, «Аркадия или Пастораль» (The Arcadian or Pastoral State), небо расчистилось и перед нами предстаёт свежее весеннее или летнее утро. |
Trip includes three nights in a budget hotel, sightseeing in Manhattan - Empire State Building, Statute of Liberty, Rockefeller Centre, Times Square and Central Park. |
Четырехдневная поездка включает З ночи в недорогой гостинице, прогулка по Манхэттену - Empire State Building, статуя Свободы, Центр Рокфеллера, Times Square и Центральный парк. |
It took place from November 17 to November 25, 1990, in the State Hockey Centre in Melbourne, Australia. |
Турнир прошёл с 17 по 25 ноября 1990 года на стадионе «State Hockey Centre» в городе Мельбурн (Австралия). |
It is also a base for the Royal Flying Doctor Service of Australia and the search and rescue helicopters of the State Emergency Service. |
Также, Кэрнс является базовым портом для вертолётов подразделения Royal Flying Doctor Service государственной поисково-спасательной службы Австралии State Emergency Service. |
The PicoBlaze design was originally named KCPSM which stands for "Constant(K) Coded Programmable State Machine" (formerly "Ken Chapman's PSM"). |
Изначально проект «PicoBlaze» носил имя KCPSM, что означает «Constant(K) Coded Programmable State Machine» - программируемый конечный автомат с постоянной программой. |
Darryl Hattenhauer also provides a comprehensive survey of all of Jackson's fiction in Shirley Jackson's American Gothic (State University of New York Press, 2003). |
Дэррил Хаттенхауэр (Darryl Hattenhauer) предлагает подробный обзор всего творчества Шерли Джексон в книге «Американская Готика Шерли Джексон» (Shirley Jackson's American Gothic, State University of New York Press, 2003). |
Skoob hails from Brooklyn, New York City while Dray hails from Teaneck, New Jersey, but the two met at Virginia State University in 1988 and began performing together. |
Skoob родом из Бруклина, Нью-Йорк, в то же время Dray родом из Тинек, Нью-Джерси, но оба встретились в Virginia State University в 1988 году, и начали работать вместе. |
The organization was established as a nonprofit organization by Fred and Linda Chamberlain in California in 1972 as the Alcor Society for Solid State Hypothermia (ALCOR). |
Крупнейшая на данный момент криофирма (по числу членов) была создана как некоммерческая организация Фредом и Линдой Чемберлен в Калифорнии в 1972 году под названием Alcor Society for Solid State Hypothermia (ALCOR). |
It featured collaborations with Richard Ashcroft of The Verve ("The Test"), and long-time collaborator Beth Orton ("The State We're In"). |
The Chemical Brothers закончили работу над «Come with Us» в октябре 2001, из приглашенных гостей заслуживают внимания Richard Ashcroft из Verve («The Test») и Beth Orton («The State We're In»). |
A recent addition to records management education in the United States is the MARA - the Master of Archives and Records Administration degree program - offered by the San Jose State University School of Information. |
Недавним дополнением к образованию в сфере управления записями в США стала MARA - магистратура по управлению записями и архивами (Archives and Records Management), предложенная Факультетом библиотечной и информационной науки Университета штата в Сан-Хосе (San Jose State University School of Library and Information Science). |
Do I take the tests at the School or at the Secretary of State? |
Экзамены сдаются в Secretary of State или у вас в школе? |
On January 3, 2019, the band released the first trailer of the album in the form of a documentary series entitled "Welcome to the Garden State", which tells about the history of the band. |
З января 2019 года группа выпустила первый трейлер альбома в виде документального сериала под названием «Welcome To The Garden State», в котором рассказывают об истории группы. |
The railroad was the old Sierra Railroad in Jamestown, a few miles south of Columbia, now known as Railtown 1897 State Historic Park, and often nicknamed "the movie railroad" due to its frequent use in films and television shows. |
Железная дорога «Sierra Railroad» в Джеймстауне, штат Калифорния, сейчас известная как «Railtown 1897 State Historic Park», зачастую снималась в различных фильмах и шоу. |
Upon his return to civilian life, Hoyt began studying law at a law firm in Jefferson, Ohio, before enrolling at the Ohio State & Union Law School in Cleveland, Ohio. |
Вернувшись к гражданской жизни, Хойт изучал право в юридической фирме в тауншипе Джефферсон, Огайо, после чего поступил в юридическую школу Ohio State & Union Law School в Кливленде. |