| Strange things are starting to happen. | Начали происходить странные вещи. |
| They're starting her surgery now. | Они только начали ее оперировать. |
| You guys starting the meeting without me? | Начали встречу без меня? |
| We're just... starting out. | Мы только... начали. |
| We're just starting our investigation. | Мы только начали расследование. |
| We're starting to pull good information. | Мы начали получать ценную информацию. |
| People are starting to see things clearly. | Люди начали видеть яснее. |
| They're starting early tonight. | Помогите! Сегодня что-то рано начали. |
| Are you starting to lose it? | Вы начали терять контроль? |
| Just when I was starting to like you. | Только вы мне начали нравиться. |
| We're starting initiation. | Френни, мы начали Посвящение. |
| The vultures are starting to circle. | Стервятники уже начали кружить. |
| We're just starting to hit our stride. | Мы же начали улаживать проблемы. |
| You are starting to catch up. | Вы начали схватывать на лету. |
| They're starting early this morning | Видели? Что-то сегодня они начали рановато. |
| Are you starting to lose control? | Вы начали терять контроль? |
| People are finally starting to fight. | Люди наконец начали бороться. |
| Wait, are we starting? | Подожди, мы уже начали? |
| Things were starting to look a little better... | Дела начали обстоять немного лучше... |
| You starting to get some feeling back in this arm yet? | Уже начали снова чувствовать руку? |
| Your upper arms were starting to get flabby. | Твои руки начали становиться дряблыми |
| No, just starting. | Нет, мы только начали. |
| And we were just starting to talk so nicely. | Мы начали так приятно болтать. |
| People are starting to notice, you know. | А люди-то начали замечать. |
| They're starting to search the buildings. | Они начали обыск здания. |