Strange things are starting to happen. |
Начали происходить странные вещи. |
They're starting her surgery now. |
Они только начали ее оперировать. |
You guys starting the meeting without me? |
Начали встречу без меня? |
We're just... starting out. |
Мы только... начали. |
We're just starting our investigation. |
Мы только начали расследование. |
We're starting to pull good information. |
Мы начали получать ценную информацию. |
People are starting to see things clearly. |
Люди начали видеть яснее. |
They're starting early tonight. |
Помогите! Сегодня что-то рано начали. |
Are you starting to lose it? |
Вы начали терять контроль? |
Just when I was starting to like you. |
Только вы мне начали нравиться. |
We're starting initiation. |
Френни, мы начали Посвящение. |
The vultures are starting to circle. |
Стервятники уже начали кружить. |
We're just starting to hit our stride. |
Мы же начали улаживать проблемы. |
You are starting to catch up. |
Вы начали схватывать на лету. |
They're starting early this morning |
Видели? Что-то сегодня они начали рановато. |
Are you starting to lose control? |
Вы начали терять контроль? |
People are finally starting to fight. |
Люди наконец начали бороться. |
Wait, are we starting? |
Подожди, мы уже начали? |
Things were starting to look a little better... |
Дела начали обстоять немного лучше... |
You starting to get some feeling back in this arm yet? |
Уже начали снова чувствовать руку? |
Your upper arms were starting to get flabby. |
Твои руки начали становиться дряблыми |
No, just starting. |
Нет, мы только начали. |
And we were just starting to talk so nicely. |
Мы начали так приятно болтать. |
People are starting to notice, you know. |
А люди-то начали замечать. |
They're starting to search the buildings. |
Они начали обыск здания. |