See, we were standing on the corner... |
Ну, мы стояли на углу, болтали... |
We were standing in the sun, happy... |
Мы стояли вместе на солнце, мы были счастливы... |
The cliff was digitally redesigned in post-production to appear as if the actors were standing on the edge. |
Скала была на компьютере переделана во время пост-продакшна, чтобы выглядело так, как будто актёры стояли на краю. |
Large parts of the building were still standing in the 16th century when Andrea Palladio described the floor plan. |
Значительные части здания ещё стояли в XVI веке, когда Андреа Палладио зарисовал его план. |
Captain Preston has told me... that you were standing next to him just before the fatal moment. |
Капитан Престон сказал мне... что Вы стояли рядом с ним как раз перед трагической развязкой. |
They're standing there on the far bank of the River Styx. |
Они стояли на берегу реки Стикс. |
We can talk about what you were thinking while you were standing outside my building next week. |
Мы можем поговорить, о чем вы думали, когда стояли снаружи здания, на следующей неделе. |
If she told 'em the truth, we wouldn't be standing here. |
Если бы она призналась, мы бы не стояли здесь. |
Everyone was standing around looking at him. |
Все вокруг стояли и смотрели на него. |
It was like we were all standing on a plucked guitar string. |
Было похоже на то что мы стояли на гитарной струне. |
I felt something today when we were standing up there and just... |
Я что-то почувствовал сегодня, когда мы стояли там и просто... |
In others, they were shot while standing in them. |
В других случаях их расстреливали, когда они стояли в могилах. |
How three men were standing outside the door. |
Как три мужика стояли за дверью. |
You wouldn't be standing here if I had. |
Тогда вы бы не стояли тут. |
In my vision, you guys were standing beneath the window. |
В моем видении вы стояли под окном. |
We were standing here in thirteenth century clothes. |
Только что мы стояли в одежде 13-го века. |
The Grundig was inside the SUV, and they're all standing nearby. |
Грандиг был внутри внедорожника, а все они стояли рядом. |
I stopped the vehicle right where Pamela and Nikole Sturm were standing. |
Я припарковал машину там, где стояли Памела и Николь Стёрм. |
In the post-match interviews, they'd be standing holding a pint of milk. |
Во время послематчевого интервью они всегда стояли с пинтой молока в руке. |
I never forgot you standing there with that little girl in your arms. |
Никогда не забуду, как вы стояли там с маленькой девчушкой на руках. |
Everywhere I looked, people were standing in twos. |
Куда не бросишь взгляд, все стояли по двое. |
If it was powerful enough to do that, none of us would be standing here. |
Будь она НАСТОЛЬКО мощная, мы бы здесь не стояли. |
Otherwise you wouldn't be standing there with a note. |
Иначе вы бы не стояли здесь с запиской в руке. |
So it must have been 95 degrees that night and everyone's standing around the pool with little drinks in their hands. |
Ну и той ночью наверное было градусов 35 и все стояли вокруг бассейна с маленькими напитками в руках. |
We were standing on the edge of thousands of acres of cotton. |
Мы стояли у края тысячи акров хлопка. |