Английский - русский
Перевод слова Standing
Вариант перевода Стояли

Примеры в контексте "Standing - Стояли"

Примеры: Standing - Стояли
Alexander Veljanov described the first meeting with the about 10 years older Ernst Horn like this: Two quite different men were standing face to face and the difference in age could not be overlooked. Позднее Вельянов описывал своё первое знакомство с Хорном, старше его на 10 лет, так: Двое очень разных людей стояли друг напротив друга и разница в возрасте не могла остаться незамеченной.
On our wedding day when we were standing beneath our custom hybrid mandap-chuppah? В день нашей свадьбы, когда бы мы стояли посреди нашего индийско-еврейского павильона?
2.1 On the evening of 21 October 1994, the author and his friend Yuri Egurnov were standing near a bus stop when two adolescents carrying beer bottles passed by. 2.1 Вечером 21 октября 1994 года автор сообщения и его друг Юрий Егурнов стояли неподалеку от автобусной остановки, когда мимо них проходили двое подростков с бутылками пива в руках.
"The Norman horses,"... "standing in their stalls crunched their oats." Нормандские кони стояли в конюшнях и хрустели овсом.
They were standing outside of a bait shop, something"'nebeck." Они стояли около магазина с "приманками", оканчивается на"... небек".
Shea, you remember the TV on the wall they were standing next to as we were waiting for the Kool-Aid Man to bust through and offer his tasty beverage to all of Ronnie's disciples? Ши, помнишь тот телевизор на стене, где они стояли рядом, в качестве официантов предлагая и наливая этот лимонад его вкусный напиток для всех учеников Ронни?
There were a couple large, sweaty men with chainsaws standing in the center of the church, but nobody knew where to send them because no one knew the extent of the damage yet. Там было несколько крупных, потных мужчин с бензопилами, они стояли в центре церкви, но никто не знал, что с ними делать, потому что никто ещё не знал масштаба разрушений.
Weren't there girls standing here a minute ago? Рядом разве не стояли девушки?
Is this about where you were standing when Telly Levine came by to collect on your gambling debts? Вы стояли здесь, когда Тэлли Левин пришел забирать ставочный долг?
Well, that makes it even worse, you standing there and doing nothing while I get shot at instead of doing something! Ну, это еще хуже - то, что вы просто стояли в стороне и бездействовали, когда в меня стреляли?
Among many other things, it includes three standing or kneeling statues of Nike from the roof of a temple of the 6th century BC, which was originally at Sane and was later incorporated into the urban complex of Ouranoupolis. Среди многих других экспонатов, три статуи греческой богини Ники, снятых с кровли храма VI века до н. э., которые первоначально стояли в городе Сане и позже были включены в городской комплекс в Уранополисе.
Have you been standing there watching me sleep this whole time? Вы что/тут стояли все время, пока я спал?