Английский - русский
Перевод слова Stairs
Вариант перевода По лестнице

Примеры в контексте "Stairs - По лестнице"

Примеры: Stairs - По лестнице
Surprised you're not taking the stairs. Удивлена, что ты по лестнице не пошел.
Move up the stairs... which is a lot harder than you think. Продвигаешься вверх по лестнице... и это посложнее, чем ты думаешь.
We haven't been formally introduced, though I did help to carry you up the stairs. Мы не были официально представлены, хотя я помогал поднимать вас по лестнице.
I climbed the stairs on all fours... because I couldn't walk. Я взобралась вверх по лестнице на четвереньках, так, как я не могла идти.
She can't handle the stairs right now. Она сейчас не сможет спуститься по лестнице.
I think I'll get out here and take the stairs. Выйду-ка я здесь и пройдусь по лестнице.
No, she's taking the fire stairs. Нет, она спустится по лестнице.
And any real cattleman knows that a cow can't go down stairs. И любой настоящий скотовод знает что корова не может идти вниз по лестнице.
No, I saw him climbing the stairs to the fourth floor. Нет, я видела, как он поднимался по лестнице на 4-ый этаж.
Have fun getting them up the stairs. Развлечётесь, таская вещи вверх по лестнице.
Last night, I couldn't carry you up the stairs. Я не смог поднять вас вверх по лестнице.
Right up the stairs, through that door. Направо вверх по лестнице, через ту дверь.
There's no way she could've climbed stairs And then a fence to the pool. При такой степени мышечного утомления она бы ни за что не поднялась по лестнице и не перелезла бы через забор.
I can't even climb the stairs anymore without getting winded. Я не могу подняться по лестнице без одышки.
Well, that'll teach me to let you walk behind me up the stairs. Это научит меня подниматься впереди тебя по лестнице.
My hip is better, I can handle the stairs, and you said when I got strong enough I'd get to go back to my house. Бедро срослось, и я могу подниматься по лестнице, ты говорил, что когда я окрепну я смогу вернуться домой.
I climbed up the stairs and I picked up whatever I could find - a chair. Я поднялся по лестнице и схватил, что было под рукой - стул.
Your old man all right climbing stairs? Ты, старичок, в состоянии подняться по лестнице?
We were... still kissing, just frantically kissing up the stairs, and then the phone rang. И мы продолжали целоваться как сумасшедшие, поднимаясь по лестнице, а потом зазвонил телефон.
First door on the left at the top of the stairs. Первая дверь слева, наверх по лестнице.
Don't run on the stairs, Jo. You can break your neck. Не бегай по лестнице, Ю. Ты можешь сломать шею.
Bedroom's to the left, top of the stairs. Спальня налево, вверх по лестнице.
Take the stairs to your left. Поднимитесь по лестнице слева от вас.
We need everyone to take the stairs. Нам нужно, чтобы все спустились по лестнице.
She won't even have to deal with the stairs. И не надо наверх подниматься по лестнице.