| Surprised you're not taking the stairs. | Удивлена, что ты по лестнице не пошел. |
| Move up the stairs... which is a lot harder than you think. | Продвигаешься вверх по лестнице... и это посложнее, чем ты думаешь. |
| We haven't been formally introduced, though I did help to carry you up the stairs. | Мы не были официально представлены, хотя я помогал поднимать вас по лестнице. |
| I climbed the stairs on all fours... because I couldn't walk. | Я взобралась вверх по лестнице на четвереньках, так, как я не могла идти. |
| She can't handle the stairs right now. | Она сейчас не сможет спуститься по лестнице. |
| I think I'll get out here and take the stairs. | Выйду-ка я здесь и пройдусь по лестнице. |
| No, she's taking the fire stairs. | Нет, она спустится по лестнице. |
| And any real cattleman knows that a cow can't go down stairs. | И любой настоящий скотовод знает что корова не может идти вниз по лестнице. |
| No, I saw him climbing the stairs to the fourth floor. | Нет, я видела, как он поднимался по лестнице на 4-ый этаж. |
| Have fun getting them up the stairs. | Развлечётесь, таская вещи вверх по лестнице. |
| Last night, I couldn't carry you up the stairs. | Я не смог поднять вас вверх по лестнице. |
| Right up the stairs, through that door. | Направо вверх по лестнице, через ту дверь. |
| There's no way she could've climbed stairs And then a fence to the pool. | При такой степени мышечного утомления она бы ни за что не поднялась по лестнице и не перелезла бы через забор. |
| I can't even climb the stairs anymore without getting winded. | Я не могу подняться по лестнице без одышки. |
| Well, that'll teach me to let you walk behind me up the stairs. | Это научит меня подниматься впереди тебя по лестнице. |
| My hip is better, I can handle the stairs, and you said when I got strong enough I'd get to go back to my house. | Бедро срослось, и я могу подниматься по лестнице, ты говорил, что когда я окрепну я смогу вернуться домой. |
| I climbed up the stairs and I picked up whatever I could find - a chair. | Я поднялся по лестнице и схватил, что было под рукой - стул. |
| Your old man all right climbing stairs? | Ты, старичок, в состоянии подняться по лестнице? |
| We were... still kissing, just frantically kissing up the stairs, and then the phone rang. | И мы продолжали целоваться как сумасшедшие, поднимаясь по лестнице, а потом зазвонил телефон. |
| First door on the left at the top of the stairs. | Первая дверь слева, наверх по лестнице. |
| Don't run on the stairs, Jo. You can break your neck. | Не бегай по лестнице, Ю. Ты можешь сломать шею. |
| Bedroom's to the left, top of the stairs. | Спальня налево, вверх по лестнице. |
| Take the stairs to your left. | Поднимитесь по лестнице слева от вас. |
| We need everyone to take the stairs. | Нам нужно, чтобы все спустились по лестнице. |
| She won't even have to deal with the stairs. | И не надо наверх подниматься по лестнице. |