If the water table goes down, you will find new stairs. |
Если поверхность воды опустится, вы найдёте новые ступеньки. |
These are the beautiful stairs which we just saw in one of the slides. |
Это красивые ступеньки, которые мы только что видели на одном из слайдов. |
Doesn't suit me - all these stairs. |
Не подходит для меня - все эти ступеньки. |
I believe that will paint the stairs to the entrance, Tommy. |
Думаю, пора бы покрасить ступеньки, Томми. |
These stairs are way too high. |
Эти ступеньки слишком высоки для нас. |
Find the stairs and you came home. |
Найди ступеньки, и вернись домой... |
She's putting sardines on the stairs for him. |
Она ставит сардины на ступеньки для него. |
These stairs were built not so long ago. |
Эти ступеньки были построены не так давно. |
Bar's at the far end, and there's stairs to who knows where. |
Бар в дальнем конце, и ступеньки в неизвестно куда. |
Why? I mean, it's all windy stairs. |
Ну, там такие хрупкие ступеньки. |
LAUGHTER He's sat on the stairs eating the apples and pears. |
Он присел на ступеньки, кушая яблоки и груши. |
The stairs underneath the ramp were damaged and the concrete had been pierced. |
Ступеньки под пандусом были повреждены, а бетон был пробит. |
And the stairs can get pretty rank in the summer. |
И ступеньки могли бы привести в лучший вид летом. |
The ropes are long rotted - and the stairs are falling away. |
Верёвки давно прогнили, а ступеньки отваливаются. |
I dropped her right there at the top of the stairs. |
И я завалил её, когда она сходила с верхней ступеньки. |
I thought I was not a child anymore, so I could descend the stairs steps two at a time, if I should wish. |
Я подумал, что теперь я почти взрослый... и если бы захотел, мог бы шагать через две ступеньки. |
Go through the wine cellar, and then you should come to some stairs leading down to a lower level. |
Иди через этот погреб, там должны быть ступеньки, ведущие вниз. |
Careful on the stairs, Ji Hyuk! |
Осторожнее, Чжи Хёк, ступеньки! |
Take the stairs down two at a time, their security sweep is scheduled to start anytime now. |
Перепрыгивай через ступеньки, следующая охранная проверка вот-вот начнется. |
I've mastered the stairs. I wish I had a step right here. I'd step all over it. |
Вот сюда бы ступеньки, я б по ним прошёлся. |
So if I wanted to attend a council meeting, I would now have to climb all the stairs in the Tower of the Hand? |
Значит, если я захочу поприсутствовать на собраниях совета, мне нужно будет пересчитывать все ступеньки в Башне Десницы? |
You poured it on the stairs, you lit it, |
Вы разлили его на ступеньки, вы подожгли его, |
Across the gate half by a massive party wall, which enclosed any access and blocked any view to the courtyard, there could be found the stairs which lead to the entrance of the old United Church. |
По ту сторону ворот, вдоль массивного забора, который не давал ни проникнуть внутрь, ни разглядеть двор, были ступеньки, ведущие ко входу в старую Объединённую церковь. |
Please stand on the stairs. |
Пожалуйста, встаньте на ступеньки. |
But what about all them stairs? |
А как же ступеньки? |