That's Morse Code for "he's coming up the stairs". |
Это азбука Морзе, "он поднимается по лестнице". |
You take the stairs, I'll go this way. |
Ты иди по лестнице, а я в эту сторону. |
Come on, Toby, let's take the stairs. |
Идём, Тоби, поднимемся по лестнице. |
We had to move when my mother became too ill to go up the stairs. |
Нам пришлось переехать, когда моя мама серьёзно заболела и не могла больше подниматься по лестнице. |
You take the stairs, I get the elevator. |
Я пойду по лестнице, ты на лифте. |
Wishing I had taken the stairs. |
Жалею, что не пошел по лестнице. |
Go through the corridor, up the stairs. |
По коридору, вверх по лестнице и е переулок. |
No, I always take the stairs. |
Нет, я всегда хожу по лестнице. |
I'm climbing the stairs to reach the 3rd floor. |
Направляюсь по лестнице на третий этаж. |
Take the stairs to the parking structure, lower level. |
Спускайтесь по лестнице на парковку, на нижний уровень. |
They're expecting us to come up the stairs. |
Они ждут, что мы поднимемся по лестнице. |
I'm kicking open doors, jumping down stairs. |
Я пинаю дверь, прыгаю по лестнице. |
You should be crossing the main foyer, heading for the stairs. |
Ты сейчас должен пересечь главный вход и идти вверх по лестнице. |
Up the stairs to you'll see him. |
Вверх по лестнице на чердак... и там увидишь его. |
We go in through the garage, take the stairs to the third floor. |
Зайдем через гараж, по лестнице поднимемся на третий этаж. |
Please, it's just up the stairs and to the left. |
Идемте. Вверх по лестнице и налево. |
Just take the stairs down and get him out. |
Спуститесь по лестнице и вытащите его. |
I think I heard him go up some stairs. |
Думаю, я слышал как он поднимался по лестнице. |
Ringo you'd better get up on them stairs. |
Ринго, тебе лучше подняться к ним по лестнице. |
Take the stairs, find Agent Coulson. |
Уходи по лестнице, найди Агента Коулсона. |
He uses her keys, drags her body up the stairs, stages a scene. |
Он взял её ключи, поднял тело по лестнице, инсценировал место преступления. |
You know, I hustled up the stairs. |
Знаете ли, я так быстро бежал по лестнице. |
So we lose our nanny because she won't take the stairs. |
Так вот, мы потеряли няню, потому что она не выдерживала подъемы по лестнице. |
He was also pushed down stairs as a result of which he injured one of his eyes. |
Его также столкнули вниз по лестнице, вследствие чего он повредил глаз. |
For instance, a question about "difficulty climbing stairs" may be due to several impairment conditions. |
Например, вопрос о «трудности подниматься по лестнице» может быть вызван несколькими видами расстройств организма. |