You got people on both stairs. |
У тебя есть люди на обеих лестницах. |
I flirted with him and met him sometimes by the back stairs, and gave him gifts. |
Я флиртовала с ним, ...порой встречалась на задних лестницах, дарила подарки. |
Sia "Antislip Baltics" anti-slip solutions considerably reduce the risks of slipping and the possibility to receive traumas on wet and slippery floors, stairs and other surfaces. |
Противоскользящие решения ООО "Antislip Baltics" значительно снизят риск поскользнуться и возможность получить травмы на мокрых и скользких полах, лестницах и других поверхностях. |
You know, everyone trips on stairs, and it's calculated to occur in one in every 2,222 occasions. |
Ты знаешь, все спотыкаются на лестницах, по подсчетам это происходит в одном из 2,222 случаев. |
You think if I have a heart attack on those stairs, |
Думаешь, если б у меня прихватило сердце на тех лестницах, |
First, he did the drawings on the kitchen walls, next, the stairs, and now it's the... |
Сначала он делал рисунки на кухонных стенах, затем на лестницах, и теперь это... |
Aren't you tired of caring for this place... the big lawn and all these stairs? |
Разве вы не устали заботиться о доме... большом газоне, всех этих лестницах? |
You think if I have a heart attack on those stairs, I'm trusting you to carry me out? |
Думаешь, если бы у меня случился сердечный приступ на тех лестницах, я бы доверил тебе меня вынести? |
They fixed up some trip-wires on the stairs. |
Они натянули ловушки из проволоки на лестницах. |
Stairs will lead to a tailback and are not suitable for disabled people. |
На лестницах возможны заторы, и лестницы не пригодны для эвакуации людей, не способных перемещаться самостоятельно. |