Примеры в контексте "Spirits - Духов"

Примеры: Spirits - Духов
It's the Voodoo festival of the dead, when we summon any spirits still trapped on earth and command them to move on to the afterlife. В религии вуду - фестиваль мёртвых, когда мы вызываем духов, задержавшихся на земле, и приказываем им отправляться в загробную жизнь.
I found that she could be helped by the spirits, but when the spirit came, he... Я думала, что ей можно помочь с помощью духов. но когда дух пришёл, он...
How do you find the spirits on the square? Как вы находите духов на площади?
You will see... something clouded in the unknown in a world of clairvoyants and divination, a world of spirits. Вы увидите... нечто скрытое в бессознательном в мире провидцев и предсказаний, в мире духов.
Now I know some of you don't believe that spirits exist, but trust me when I tell you they are very real. Я знаю, что многие из вас не верят в существование духов, но поверьте мне, когда я говорю вам, что они действительно существуют.
To invoke spirits of the dead, four sticks are planted at equal distance from each other on the ground near the burial or cremation place. Для того, чтобы вызвать духов мертвых, на земле возле захоронения на равном расстоянии друг от друга устанавливаются четыре палочки.
After coming to the conclusion that destroying the relic may have adverse consequences, the trio attempts to relocate the relic's spirits. Придя к выводу, что уничтожение реликвии может привести к неблагоприятным последствиям, трое друзей делают попытку переместить духов реликвии.
However, Klausen and Passman (2007) report that imaginary companions were originally described as being supernatural creatures and spirits that were thought to connect people with their past lives. Тем не менее, Клаузен и Пассман (2007) пишут, что первоначально воображаемых партнёров описывали в виде сверхъестественных существ и духов, которые, как считалось, связывают людей с их прошлыми жизнями.
These spirits were entertained as honored guests in their old homes, and were bidden a formal ritual farewell at the dawn of the New Year. Этих духов развлекали в качестве почетных гостей в их бывших домах, и был предписан прощальный ритуал на заре в день Нового года.
After the vibranium meteor fell, a number of Wakandans were painfully mutated into "demon spirits" and began attacking their fellow Wakandans. После метеоритного вибраниума ряд вакандцев, которые болезненно мутировали в «духов демона» начал нападать на своих собратьев вакандцев.
They say she calls down spirits to her cell at night. Говорят, что по ночам она вызывает духов в своей камере
I can call spirits from the vasty deep! Из бездны вызвать духов я могу!
Well, if the spirits have any proof, we'd certainly like to hear it. Что ж, если у духов есть доказательства, мы, конечно, хотели бы о них услышать.
When my daughter was a little girl, I had a car accident, and I suddenly started to see spirits... dead people. Когда моя дочь была маленькой, я попал в аварию, и неожиданно начал видеть духов... мертвых людей.
In ceremonial usage, the smoke is generally believed to carry prayers to the attention of the Creator or other powerful spirits. При использовании в ритуалах дым, согласно верованиям, привлекает внимание Творца и других могущественных духов к молящимся.
Well, do you know any spirits? Итак, вы знаете каких-нибудь духов?
As your father could tell you, I have spent my life studying the spirits and learning their ways. Как твой отец мог тебе рассказать, всю свою жизнь я провел, изучая духов и их поведение.
Most people are too closed off to admit the presence of spirits, but they are all around us here. Многие не хотят признавать присутствие духов, но они среди нас.
Moving our troops by night may disturb the spirits Перемещение наших войск в ночное время может побеспокоить духов.
You want to capture actual spirits on film? Вы хотите заснять духов на плёнку?
I was about to call him when I remembered what Drusse said about the spirits. Я как раз собиралась звать его, но вдруг вспомнила, как Друссе говорила про духов.
Each one a host of legions demonic spirits, I will now summon from hell. Каждый - вместилище для легиона духов демонов, которых я призову из Ада.
LAURA: It was said that one should never linger at a crossroads, for the spirits drawn to such places are restless and turbulent. Говорят, что никогда не стоит медлить на перекрёстке, потому что такие места притягивают буйных и беспокойных духов.
(Every note tightly embraces our ancestors' spirits) My children! (Каждая нота крепко обнимает духов предков) Дети мои!
(Your dynamic bodies dance to our ancestors' spirits) (Ваши подвижные тела танцуют для духов предков)