Slovenia is home to more than 50,000 animal species and 3,000 plant species. |
На территории Словении обитают более 50000 видов животных и произрастают более 3000 видов растений. |
Nearly 17,000 plant and animal species remain at risk of extinction as a result of major threats such as over-consumption, habitat loss, invasive species, pollution and climate change. |
До сих пор около 17000 видов растений и животных находятся под угрозой исчезновения вследствие наличия крупных угроз, таких как чрезмерное потребление, утрата естественной среды обитания, вторжение других видов, загрязнение и изменение климата. |
The Institute of Zoology studies animal species and species composition. |
Институт зоологии изучает виды животных и их состав. |
And all these species and income. |
Не говоря уже о всех этих видах животных и прибыли. |
Now, people like getting their names on things, on craters on the moon or new species of animals. |
Теперь, люди любят присваивать свои имена вещам, кратерам на Луне, или новым видам животных. |
The maximum number of congeners was nine species. |
Наиболее многочисленное стадо состояло из 9 животных. |
In addition to a wide range of fish species, visitors can watch shows performed by dolphins, belugas, and sea lions. |
Помимо огромного разнообразия морских животных, посетители могут посмотреть шоу с дельфинами и морскими львами. |
Forests are the hosts to valuable plant and animal species. |
Леса являются домом для ценных видов растений и животных. |
Many of the plants and animal species of islands are endemic on account of their evolution in isolation. |
Многие виды растений и животных на островах являются эндемическими, поскольку их эволюция происходила в условиях изоляции. |
Well, the king cobra is literally a keystone species in these rainforests. |
Так вот, королевская кобра, без преувеличения, является главным видом животных, обитающим в этих тропических лесах. |
Some of them put their names on the stars... species, plants. |
Люди называют своими именами звезды, виды животных или растения. |
This requires a thorough understanding of each animal species and its biology. |
Это требует тщательного понимания каждого вида животных и его биологии. |
They're actually closer than any species we've observed. |
Они точнее, чем результаты какого-либо вида животных, которых мы изучали. |
The original intent was to travel there and bring back a classic story of diverse species, of an exotic locale. |
Изначально предполагалось поехать туда и вернуться назад с классической историей о различных видах животных, обитающих в экзотическом уголке мира. |
A large fraction of species will be committed to extinction. |
Существенная часть видов животных будет обречена на вымирание. |
And our babies and children are dependent on us for much longer than the babies of any other species. |
И наши дети зависят от нас гораздо дольше, чем детеныши других видов животных. |
Wilderness areas and protected parks are considered important for the survival of certain species, ecological studies, conservation, and solitude. |
Уголки дикой природы и охраняемые парки очень важны для выживания некоторых животных и растительных видов, экологических исследований, сохранения среды обитания и отдыха человека. |
Some of these species are also important to humans. |
Также некоторые из этих грибов съедобны для некоторых животных. |
511 species of animals are kept, bred and studied here, and 90000 people visit it every year. |
На данный момент площадь экспозиции составляет 253 м², здесь содержится, размножается и изучается 497 видов и подвидов животных, а посещают в год 90000 человек. |
This species is known for collecting nest hair from live animals such as horses, dogs and humans. |
Известно, что птица для гнезда собирает волосы с животных, например, с лошадей, собак и людей. |
"Ten species named after famous people". |
Десять видов животных, названных в честь знаменитостей. |
It features 5000 animals of 300 species, including numerous that are endangered. |
В парке находятся 5000 животных 300 различных видов, включая некоторых находящихся под угрозой исчезновения. |
It has many species of dangerous things. |
У нас много видов опасных животных. |
Some of the greatest densities of some of the most iconic and threatened species on the planet. |
Этот лес - один из самых густонаселённых некоторыми наиболее символическими и исчезающими видами животных на планете. |
And our babies and children are dependent on us for much longer than the babies of any other species. |
И наши дети зависят от нас гораздо дольше, чем детёныши других видов животных. |