| Besides establishing obligations for each State joining the Convention, CMS promotes concerted action among the Range States of many of these species. | Кроме представления обязательств для каждой страны, вступающей в Конвенцию, CMS также обеспечивает согласование действий государств ареала многих видов животных. |
| No new species of existing large vertebrates are likely to arise and food chains will probably be shortened. | Однако никакие новые разновидности существующих больших позвоночных животных, вероятно, не возникнут, и пищевые цепи будут сокращены. |
| Alfred Russel Wallace, contemporary and colleague of Darwin, was first to propose a "geography" of animal species. | Альфред Рассел Уоллес, современник и конкурент Дарвина, сначала предложил «географию» видов животных. |
| Insects were particularly successful and even today make up the majority of animal species. | Насекомые были одними из самых успешных и в настоящее время составляют большинство видов животных. |
| This is considered the first evidence of systematic use of weapons in a species other than humans. | Это считается первым свидетельством планомерного использования оружия другими видами животных, кроме людей. |
| To date, Colbert has collaborated with over 130 species. | На сегодняшний день Кольберу довелось работать с более чем 130 видами животных. |
| The park is home to many species of plants and animals that have adapted to this harsh desert environment. | Парк является местом обитания многих растений и животных, приспособившихся к суровому пустынному климату. |
| The zoo replenishes its collection and participates in international programs for cultivation and preservation of rare animal species. | Коллекция зоопарка активно пополняется, зоопарк участвует в международных программах по разведению и сохранению редких видов животных. |
| Some Aspergillus species cause serious disease in humans and animals. | Некоторые виды аспергилл вызывают серьёзные заболевания у людей и животных. |
| The four climatic regions (alpine, boreal forest, parkland, and prairie) of Alberta are home to many different species of animals. | 4 климатических района (горные, бореальные леса, парки и прерии) Альберты являются домом для различных видов животных. |
| Finally, members of the parasitic guild acquire nutrition from a host species, usually another fish or large vertebrate. | Наконец, члены паразитной гильдии потребляют пищу от различных хозяев, обычно других рыб или больших позвоночных животных. |
| In all, Aristotle classified 540 animal species, and dissected at least 50. | Всего Аристотель классифицировал 540 разновидностей животных и изучил внутреннее строение по меньшей мере пятидесяти видов. |
| In the zoological garden, there is about 50 animal species from every continent (except Antarctica). | В зоопарке существует около 50 видов животных со всех континентов в мире (за исключением Антарктиды). |
| Some species can cause infection in humans and other animals. | Отдельные виды могут инфицировать человека и других животных. |
| Elephants are among the species known to use tools. | Слоновые относятся к немногим видам животных, применяющих инструменты. |
| Some species have also become important as laboratory animals. | Некоторые виды служат в качестве лабораторных животных. |
| The Zoo has 193 individual animals of 28 species. | Зоопарк имеет 193 животных из 28 видов этого царства. |
| Not less than a quarter of all animal species on our planet are beetles. | Не менее четверти всех видов животных на нашей планете - жуки. |
| In modern ecosystems dominated by endothermic mammals, small animal species outnumber larger ones. | В современных экосистемах, где преобладают эндотермические млекопитающие, популяции мелких видов животных превосходят популяции более крупных. |
| The park's migratory species are also threatened by changing settlement patterns, fencing, and their closeness to Nairobi and other industrial towns. | Миграционным разновидностям животных парка также угрожают возможность их расселения, ограждение, близость с Найроби и другими индустриальными городами. |
| More than 100 animal species have been included to the "Red Book" of Azerbaijan. | В "Красную книгу" Азербайджана занесены более 100 видов животных. |
| Taxonomic diversity is also present; the total number of animal species reported until now is 10,354. | Таксономическое разнообразие тоже присутствует; общее количество зарегистрированных видов животных составляет 10354. |
| Users can manipulate the genetics of both plants and animals to determine whether these new species could survive in the Earth's various environments. | Пользователи могут управлять генетикой растений и животных, чтобы определить смогут ли эти новые виды выживать в различных условиях Земли. |
| About 10% of the animal species are in need of special protection. | Около 10 % видов животных относятся к числу нуждающихся в особой охране. |
| His works are collaborations between humans and other species that express the poetic sensibilities and imaginations of human and animals. | Его работы показывают сотрудничество между людьми и другими видами, и выражают чувства и поэтические фантазии человека и животных. |