Английский - русский
Перевод слова Species
Вариант перевода Животных

Примеры в контексте "Species - Животных"

Примеры: Species - Животных
In the coop on my terrace, I wanted to save a pair of each species. В загончике, который я установила на террасе, мне хотелось иметь по паре разных животных.
Hagfish coat themselves and any dead fish they find with noxious slime making them inedible to other species. Эти рыбы покрывают себя и любую найденную мёртвую добычу слоем ядовитой слизи, делающей их несъедобными для других животных.
This event may have fragmented the forests into isolated 'islands', which in turn caused dwarfism and, shortly after, extinction of many plant and animal species. Кризис карбоновых лесов, скорее всего, привёл к фрагментации каменноугольных лесов, разделению прежде сплошных массивов на отдельные «островки», что, в свою очередь, способствовало уменьшению в размерах, а вскоре и вымиранию многих видов растений и животных.
Conservationists have also worked on the field of island restoration, removing introduced species that threaten native wildlife, which protects albatrosses from introduced predators. Кроме того, учёные работают над восстановлением первоначального природного баланса на островах, удаляя чужеродные виды животных, угрожающих популяции альбатросов.
It is home to over 1,000 animals, excluding individual fish and insects, and 272 different species. В 2006 г. в нём содержалось более 1000 животных, не считая рыб и насекомых, и 290 различных видов.
What's the point of all this? Well, the king cobra is literally a keystone species in these rainforests. Так вот, королевская кобра, без преувеличения, является главным видом животных, обитающим в этих тропических лесах.
When a species of wildlife disappears, nature becomes poorer and the ecological balance can be damaged. Ученые заносят исчезающие виды растений и животных в Красную книгу, чтобы помочь спасти их от исчезновения.
Owing to the specificity of the deer carcase, the Rapporteur noted, some cuts were different from other species'. ЗЗ. Докладчик отметил, что ввиду специфичности оленьей туши некоторые отрубы отличаются от отрубов, получаемых в результате разделки туш других видов животных.
The Khiran Inlets are ecologically unique, as the only significant complex of tidal inlets in Kuwait; and Sulaibikhat Bay has a highly productive shoreline that is ecologically important to many species. Природный комплекс Хайранских фьордов уникален с экологической точки зрения, т.к. это - единственная область приливных заливов на территории Кувейта; бухта же Сулайбихат имеет экологически продуктивную береговую линию, играющую важную роль в жизни разнообразных видов животных и растений.
The Bialowieza Forest is the southern and western limit for many boreal plant and animal species, characteristic of the taiga. В национальном парке можно встретить многие виды растений и животных, характерных для таежной природы, поскольку по территории Беловежской пуще пролегают южные и западные границы ареала.
Listing the species over the whole of its range would prevent such 'laundering' but also restricts trade in wildlife products by range states with good management practices. В перечисленных странах этот слон обозначен в Приложении II. Перечисление всех популяций одного вида предотвратит возможное «отмывание» этих животных, однако сильнее ограничит торговлю видами дикой природы в регионах с хорошими методами управления.
In this sense, Art, as creativity, is something humans must do by their very nature (i.e., no other species creates art), and is therefore beyond utility. В этом смысле искусство и вообще креативность - нечто, к чему человека толкает его собственная природа (так как никакой другой вид животных и людей кроме H.sapiens не создавал искусства), и что выходит за пределы просто полезного.
Its collection, which extends over 16.5 ha, comprises 315 species with a total of 2264 individual animals (as of 2005). В его коллекции, занимающей площадь в 16,5 га, представлены 312 видов животных, численность живых экспонатов составляет около 3544 особей (по состоянию на 2011).
Taeniodonts evolved quickly into highly specialized digging animals, and varied greatly in size, from rat-sized to species as large as a bear. Тениодонты довольно быстро эволюционировали в узкоспециализированную группу роющих животных, однако внутри группы наблюдалась значительная вариация размеров между видами - одни были размером с крысу, другие достигали размера современных медведей.
A major result of the ECE species conservation programme was its adoption in 1991 of the European Red List of Globally Threatened Animals and Plants. Одним из основных итогов программы сохранения видового разнообразия ЕЭК стало утверждение в 1991 году европейской "Красной книги животных и растений, находящихся под угрозой полного исчезновения".
You're borrowing at 9.5% with no fixed rate, plus moving into the most dangerous neighborhood in the country for your species. Вы занимаете девять с половиной, без фиксированной ставки и переезжаете в самое опасное место в округе... для некоторых животных вашго вида.
What is even more tragic is that we know about a bunch of other species of animals out there, but their biology remains sorely under-studied. Но самое печальное - это то, что нам известно о существовании большого разнообразия животных, но их биология остаётся пока малоизученной.
Veterinary services to clients having food/fur producing species as well as equine is included in the role of the Department. В обязанности Департамента входит предоставление ветеринарных услуг клиентам, занимающимся выращиванием животных с целью производства продуктов питания/мехов, а также коневодством.
At the current application rates, endosulfan use is likely to result in both acute and chronic risks to endangered/threatened species of animals. При нынешних масштабах применения использование эндосульфана может представлять острый и постоянный риск для находящихся в опасности/под угрозой животных.
Some protected areas have been chosen for their outstanding natural beauty, or because they protect rare species or wilderness areas. Выбор охраняемых районов в некоторых случаях определялся их особыми природными красотами или необходимостью охраны редких пород деревьев или видов растений и животных либо уголков дикой природы.
The by-catch of seabirds in directed fisheries for Patagonian toothfish, a deep-water species, is another particular problem in Antarctic fisheries. В Антарктике свойственные морским экосистемам короткие пищевые цепи от первичной продуктивности до находящихся наверху хищников означают, что для многих морских животных, включая птиц, морских котиков и рыб, главным источником пищи является криль.
There have been 30 novel emerging communicable diseases that begin in animals that have jumped species in the last 30 years. 30 новых инфекционных заболеваний передались людям от животных за 30 лет.
The projections on arthropods, such as insects and spiders are actually insect bristles. The hair of non- human mammal species is commonly referred to as fur. У животных густой волосяной покров называется мех ом или шерсть ю. Так называемые «волосы» (trichomes) также найдены на растениях.
Herd diversity allows several species with different dietary preferences to forage efficiently in the same range, as well as constituting a well-tested risk-diversification strategy. Разнообразие племенного скота позволяет с успехом осуществлять выпас на одном и том же пастбище животных нескольких пород с различным кормовым рационом, а также представляет собой проверенную стратегию диверсификации рисков.
While some of these species and communities are known, others are still unknown. Ряд групп животных мигрируют между так называемыми «дикими» лесными районами и культивируемыми сельскохозяйственными и пастбищными районами.