Speaking from experience, Finn is terrible in bed. |
Основываясь на свой собственный опыт, говорю: Финн ужасен в постели. |
Speaking as a doctor, you should be dead. |
Ты мог умереть, я это как врач говорю. |
Speaking as an expert, way to look needy. |
Точно тебе говорю, это выставляет тебя нуждающимся. |
Speaking, as we say, without prejudice, I might be persuaded to drop my suit should an internal inquiry discover who stole my pillows. |
Кстати, говорю без предубеждения, я бы снял обвинения, если бы вы провели внутреннее расследование и нашли, кто украл мои подушки. |
It's me, Sayid, speaking! |
Ёто говорю €, -аид. |
Speaking from my heart, I've been offered nothing in trade for being here. |
Говорю от всего сердца, мне ничего не предлагали за то, чтобы я пришёл сюда. |
I'm speaking scientifically. |
Я говорю с научной точки зрения. |
I am Sivaji speaking. |
Дорогой! Я, Шиваджи, говорю. |
Am I speaking Swahili? |
Я что, на суахили говорю? |
I'm really speaking Spanish. |
Я же в самом деле говорю по-испански. |
Be quiet while I am speaking. |
Помолчи, пока я говорю. |
I'm speaking from my heart. |
Я говорю от сердца. |
To whom am I speaking with? |
С кем я говорю? |
I'm speaking the truth. |
Я просто говорю правду. |
I'm speaking from experience. |
Я говорю по опыту. |
I'm speaking as a business person. |
Я говорю как деловой человек. |
But whatever, I'm speaking for me tonight. |
Но я сейчас за себя говорю |
I was speaking in general. |
Я говорю в общем. |
I'm just speaking from the heart. |
Я просто говорю от сердца. |
Am I speaking with Mr. Pincus? |
Я говорю с мистером Пинкусом? |
Speaking directly to modern-day readers of the Book of Mormon, Moroni writes, Behold, I speak unto you as if ye were present, and yet ye are not. |
Обращаясь напрямую к нынешним читателям Книги Мормона, Мороний пишет: «Вот, я говорю с вами так, будто вы здесь, хотя вас здесь нет. |
I'm speaking French! |
Чёрт возьми, я говорю по-французски! |
Am I speaking French? |
Я что, по-французски говорю? Идите. |
I'm speaking from experience. |
Говорю тебе, как один из этих парней. |
Am I speaking English? |
Я по-английски говорю? Двигайтесь! |