He looks sort of dead. |
Он, похоже, дохлый. |
Looks like some sort of abdominal surgery. |
Похоже на операцию брюшной полости. |
It looks sort of like a fly. |
Оно похоже на муху. |
It sort of seems like an apology. |
Очень похоже на извинение. |
Looks like some sort of prison or a dungeon. |
Похоже на тюрьму или подземелье. |
It was sort of Wendy's M.O. |
Это было похоже на Вэнди. |
it looks like some sort of serial number. |
Похоже на серийный номер. |
Well it looks like some sort of condiment dispenser? |
Похоже на какой-то торговый автомат. |
Some sort of... tranquilliser. |
Похоже на какой-то... транквилизатор. |
It looks like a satellite of some sort. |
Похоже на какой-то спутник. |
It looks like some sort of directions. |
Похоже на некую разновидность направления. |
It looks to be some sort of gang thing. |
Похоже на гангстерские разборки. |
Looks like some sort of checkpoint. |
Похоже на один из блокпостов. |
This looks like some sort of weapon. |
Это похоже на какое-то оружие. |
Looks like a cocoon of some sort. |
Похоже на какой-то кокон. |
It looks like some sort of code. |
Это похоже на какой-то код. |
It looks like metal, like some sort of seal |
Похоже на какую-то металлическую пломбу. |
He's sort of your uncle. |
Похоже, это твой дядя. |
(Doctor) Not very likely in his sort of job. |
Да нет, не похоже. |
It appears to be a withdrawal of some sort. |
Похоже на какой-то отвод войск. |
It's sort of like a rhythmic dance. |
Это похоже на ритмичный танец. |
I mean, this is a sort of joke. |
Что больше похоже на шутку. |
That's sort of what I'm getting from this whole scenario. |
Вот, на что это, по-моему, похоже. |
It's a sort of democratic system. |
Похоже на демократическую систему. |
Looks like some sort of symbol. |
Похоже на какой-то символ. |