Английский - русский
Перевод слова Sort
Вариант перевода Похоже

Примеры в контексте "Sort - Похоже"

Примеры: Sort - Похоже
She doesn't look the sort. Она похоже не из того сорта.
Doesn't seem to penetrate whatever sort of energy shield is disguising the caves. Похоже, они не проникают, т.к. какой-то энергетический щит маскирует пещеры.
Looks like it was cut out with some sort of crude knife. Похоже, что оно было вырезано каким-то громадным ножом.
It's like my life was just some sort of trick that was played on me. Похоже, что моя жизнь была только игрушкой в чьих-то руках.
It looks like you want us to build, some sort of secret passage system. Похоже, вы хотите, чтобы мы построили эдакую систему потайных ходов.
Looks like the problem is some sort of infection. Похоже, проблема в какой-то инфекции.
But it's a bit like flocks of starlings or shoals of mackerel that have this incredible sort of... Немного похоже на стаи скворцов или косяки макрели, которые делают эти невероятные...
Could be some sort of Goa'uld power source. Похоже на какой-то источник энергии Гоаулдов.
Could be some sort of gang initiation rite. Похоже на какой-то обряд вступления в банду.
Like a sort of time travel. Это похоже на путешествие во времени.
There seems to be some sort of problem with the transmission. Похоже, что у нас какая-то проблемка с передачей.
It appears to be a human form with some sort of foreign element around it. Похоже, оно имеет человеческий облик, окружено каким-то инородным элементом.
He seems to have developed some sort of resistance to the procedure. Похоже, он выработал что-то вроде сопротивляемости к процедуре.
It seems to be for celebrating some sort of ceremony. Похоже, у них намечается какая-то церемония.
He's always been sort of a misfit, it seems. Похоже, он всегда был, своего рода, изгоем.
Rodney's that sort of man that women seem to go for. Родни принадлежит к сорту мужчин, к которым женщины, похоже, так и липнут.
The shard seems to generate some sort of carrier wave so advanced my instruments can barely detect it. Осколок похоже генерирует какое-то излучение, настолько продвинутое, что мои инструменты едва могут определить это.
That's the sort of money an insurance policy gets you. Это похоже на получение денег по страховому полису.
That sounds like some sort of colour-coded combination for a lock. Это похоже на цветовую комбинацию к замку.
It's some sort of planetary history. Похоже, это вроде истории планеты.
It seems to contain some sort of sophisticated receiver. Похоже, там встроен какой-то сложный передатчик.
Some sort of shift in the light frequency. Похоже, какое-то смещение в световом спектре.
Looks like you two got a lot to sort out. Похоже, что вам еще многое надо обсудить.
Doesn't look like there was any struggle of any sort. Не похоже, что здесь была какая-то борьба.
Those look like the sort of streets monsters run down. Похоже, что там всякие монстры бегают по улицам.