And the man will shoot, if somebody suddenly touches him. |
И человек будет отстреливаться, если кто его вдруг тронет. |
Then that person is called away and somebody quite different takes his place. |
Но вдруг этот человек исчезает и кто-то совершенно другой занимает его место. |
We always thought there was one other person, you know, somebody missing. |
Мы всегда думали, что был еще один человек, типа, кто-то недостающий. |
You said when somebody gets hurt, people should laugh. |
До меня дошло! Человек упал, нужно смеяться. |
There is somebody out there for you, somebody sensitive and faithful and kind. |
Где-то там тебя ждёт человек чуткий, и верный, и добрый. |
This is somebody who obviously doesn't know what to say. |
Очевидно, что это человек, который не знает, что сказать. |
According to Heather, their real leader is somebody named Viggo Grimborn. |
Если верить Хедер, то настоящий лидер человек по имени Вигго Жестокорожденный. |
This next award goes to somebody who really lights up the office. |
Следующую награду получает человек, который прямо озаряет офис. |
I have somebody in the car who's late for a plane. |
Послушайте, меня в машине ждет человек, который опаздывает на самолет. |
They've got somebody on the edge of town pretending to be their headquarters. |
У них есть человек около города, и он изображает из себя штаб. |
I have somebody down at County. |
У меня есть человек в Округе. |
When somebody smiles at you, they're showing you their skeleton. |
Когда человек улыбается, он показывает свой скелет. |
An economic refugee may be somebody who seeks a better life by migrating to another country. |
Экономическим беженцем может быть человек, ищущий лучшей жизни за счет миграции в другую страну. |
The cartel has to have somebody inside the state. |
У картеля должен быть человек в стране. |
And nice that it's somebody... that I knew a really long time ago. |
Это очень приятно, что человек, которого я знала давным-давно,... |
The definition of a good director was somebody who saves the company money. |
По определению, медицинский директор это человек, который может сэкономить компании кучу денег. |
You know, if you ever need somebody To come and eat your food, I'm there. |
Знаешь, если тебе когда-нибудь понадобится человек, готовый прийти и съесть всю твою еду, то я предлагаю свою кандидатуру. |
I guess Weaver wanted somebody with hard combat experience to help him with the planning. |
Полагаю, Виверу нужен был человек с серьезным боевым опытом для планирования операции. |
I'll have somebody take care of it. |
Есть человек, который об этом позаботится. |
She already has somebody who loves her. |
У нее уже есть человек, который ее любит! |
No, by somebody called The Man. |
Нет, кем-то по имени Человек. |
Sophia must have somebody on the inside too. |
У Софии и там есть свой человек. |
Or somebody putting their fingers in a socket. |
Или это человек, сующий пальцы в розетку. |
This man is somebody I have looked up to. |
Этот человек тот, кого я искал. |
Well, as somebody once said to me... |
Что ж, как однажды сказал мне один человек... |