Примеры в контексте "Somebody - Кем"

Примеры: Somebody - Кем
It sure is nice to have somebody to talk to. Так здорово, когда есть с кем поговорить!
Do any of you guys know somebody we could set her up with? Вы знаете каких-нибудь парней, с кем ее можно познакомить?
You've never had feelings for somebody you've slept with? У тебя никогда не было чувств к тому, с кем ты спала?
I mean, I've got somebody onto it, so... Я кое с кем связался, так что...
No, actually I'm going out to dinner with somebody. Нет. Я сегодня кое с кем ужинаю.
Okay, I will just text him and tell him that I'm involved with somebody. Ладно, я просто напишу ему, что уже кое с кем встречаюсь.
In Gibbons, he chose the perfect accomplice, somebody he could easily manipulate. В лице Гиббонса он нашёл идеального соучастника, того, кем легко манипулировать
Maybe it's somebody you used to hunt with. Может это кто-то, с кем ты охотился?
I don't know, I think it was just seeing somebody I admire, give up on life like that. Не знаю, я думаю просто видеть кого-то кем я восхищаюсь, отказывающимся от жизни.
Donate to somebody you'd never even met? Стать донором для того, с кем даже не знаком?
Well, I have to go meet somebody and... мне нужно кое с Кем встретиться.
I could just really use somebody to talk to.? Мне просто нужен был кто-то, с кем можно поговорить, понимаешь?
Also, Kevin and I had somebody we wanted you to meet. А еще мы с Кевином хотим, чтобы ты кое с кем познакомился.
Think you might want to talk it through with somebody? Я подумал может ты захочешь обсудить это с кем нибудь?
And you found somebody you could push around? И ты нашел того, кем можно помыкать?
Have you met somebody that you would go out with? Ты встретила кого-нибудь, с кем ты могла бы прогуляться?
Sometimes they'd pick somebody to march behind on the way to war. Иногда, знаете,... на войне выбирали кого-то, за кем шли в бой все остальные?
Is he somebody you cowboyed with, or what? Это кто-то, с кем ты работал пастухом, или что?
I will be spending my last hours making amends with somebody who I need to get right with. Я хочу провести последние часы своей жизни с тем, с кем хочу быть прямо сейчас.
You rub somebody the wrong way? Повздорил с теми, с кем не следовало?
I did all this to save you, from a life of misery, of pretending to be somebody you're not. Я сделал все это, чтобы спасти тебя от ничтожной жизни, от притворства тем, кем ты не являешься.
I mean, because of you, Mr. Healy, I made a new friend, somebody that I would've never talked to, and you know it. Я имею ввиду, благодаря тебе, мистер Хили, я завела нового друга, это тот, с кем я бы никогда не заговорила, и ты знаешь это.
I just... she's somebody I aspire to be. Она та, кем бы я хотела бы стать.
You know, you don't lie to somebody that you're close to. Знаешь, нельзя врать тому с кем близок.
I feel like I met somebody I can stand still with for a minute and... И вот я встретила того, с кем можно остановиться и можно никуда не бежать...