| One day he's reading a newspaper and sees that somebody he just had dinner with, somebody he thought a lot of, was murdered. | Однажды, он читает газету и видит, что кое-то, с кем он ужинал, о ком он был хорошего мнения, был убит. |
| Find out who that is - somebody he hangs out with at work, somebody that he met on the Internet, old friend, new friend. | Узнайте, кто он... кто-то, кого он знает по работе, кто-то, с кем он познакомился по интернету, старый приятель, новый друг. |
| Is it somebody you cowboyed with, or what? | Это кто-то, с кем ты работал пастухом, или что? |
| Is there somebody in here that you could talk to? | У вас есть кто-нибудь, с кем вы можете поговорить? |
| Maybe there's somebody you guys could talk to. | Может, есть кто-то, с кем вы можете об этом поговорить? |
| I mean, you get to be somebody you're not. | Ведь можно претвориться тем, кем ты не являешься. |
| Apparently Peggy down in Design got into a little bit of a tiff yesterday with somebody named Susie. | Пегги из группы дизайна вчера ввязалась в небольшую ссору с кем то по имени Сюзи. |
| You get and the best part is, To pretend to be somebody you can't be in real life. | А самое классное, что ты притворяешься тем, кем тебе не бывать реальной жизни. |
| No, I'm... getting together with somebody. | Нет, я... кое с кем встречаюсь. |
| When she was little, her mistress taught her so she has somebody speak German with. | Когда она была маленькой, ее хозяйка обучила ее, так что ей было с кем говорить по-немецки. |
| Now, do you have somebody to talk to? | Тебе есть, с кем поговорить? |
| Besides, it could be just as dangerous pretending to be somebody you're not. | Кроме того, могло быть также опасно притворяться быть тем, кем ты не являешься. |
| Is there somebody we could call? | С кем мы могли бы связаться? |
| So you think that Mae she was with somebody? | Так ты думаешь, что она была с кем то? |
| In order to prove who's better, you have to find somebody you've both slept with. | Чтобы доказать, кто лучше, вам надо найти кого-то, с кем вы обе спали. |
| Remember I said I wanted you to meet somebody? | Помнишь, я собирался тебя кое с кем познакомить? |
| He said you slept with somebody, but for now, he doesn't know who it is. | Он упомянул, что ты спала с кем-то, но пока не знает с кем. |
| We share the same morals, humor, background... somebody you all should look up to. | Того, с кем у нас одинаковые моральные устои, образование, шутки... того, кем вы должны восхищаться. |
| I'm ready to... Fight somebody! | Я готова... сразиться с кем угодно! |
| But when it comes to actually dating somebody, I prefer... adults? | Но, когда речь идет о том, чтобы с кем то встречаться, я предпочитаю... взрослых. |
| I'm seeing somebody, too. | Я тоже кое с кем встречаюсь. |
| This only happens to somebody once in a lifetime, | Это случается с кем то только раз в жизни. |
| It is a word which might describe somebody who, during a party, might stand in a corner instead of talking to another person. | Этим словом можно описать человека, стоящего на вечеринке в углу и не желающего ни с кем разговаривать. |
| I wished he was here or somebody to let myself go with and come again like that. | Хочу, чтобы он был тут, или ещё кто-нибудь с кем бы я могла. |
| Not somebody he hangs out with? | Может, это тот, с кем ваш сын тусовался? |