| Instructions for working - the foundation is primed with solution of primer:water - 1:3. | Указания для работы - на основу необходимо нанести раствор грунта: вода - 1:3. |
| As he mixed in the final chemical, the whole solution changed colour. | огда он подмешал последний реактив, весь раствор помен€л цвет. |
| And when Amy started using a solution of chromic acid and white vinegar to clean all her lab equipment, all of a sudden, everybody was doing it. | И когда Эми стала использовать раствор хромовой кислоты и белого уксуса для очистки лабораторного оборудования, все внезапно начали делать так же. |
| These muscles tend to be quite rigid, so to alleviate that, I'll inject them with a solution of 2% curare as a relaxant. | Эти мышцы обычно ригидны, и чтобы их смягчить, я введу двухпроцентный раствор кураре в качестве релаксанта. |
| Immodestly, I confess I invented the solution that makes it visible to us, so I named it after my late wife. | Признаюсь, это не скромно, но я изобрел раствор, который делает это невидимым для нас, и назвал его в честь своей покойной жены. |
| To tell the truth I even don't know how to prepare solution. | А я, по правде сказать, и раствор приготовить как надо не умею. |
| An aqueous solution of 1 to 10 % of a wetting agent shall be used. | Следует использовать водный раствор, содержащий от 1 до 10% смачивающего вещества. |
| Substances to be analysed include river sediment, atmospheric particulate material, industrial waste, foodstuffs, human hair and water (synthetic solution). | Предполагается подвергнуть анализу речные отложения, находящиеся в атмосфере частицы различных материалов, промышленные отходы, продукты, волосы людей и воду (синтетический раствор). |
| Additional research had demonstrated that ammonia solution in a concentration of 25% or more by mass corresponded to group N1. | Дополнительные исследования показали, что раствор, в котором массовая доля аммиака составляет 25% или более, должен быть отнесен к группе N1. |
| Have all components the same classification code as the solution, mixture or preparation? | Все ли компоненты имеют такой же классификационный код, как и раствор, смесь или препарат? |
| The RPSPH is then transferred into a solution of 0.3 % NaCl. | Затем переводят РБСФ в раствор 0,3 % NaCl. |
| 144 An aqueous solution containing not more than 24% alcohol by volume is not subject to the requirements of ADR. | 144 Водный раствор, содержащий не более 24% спирта по объему, не подпадает под действие требований ДОПОГ. |
| Thorium nitrate, solid, uranyl nitrate hexahydrate solution and uranyl nitrate, solid are substances of Class 7. | Тория нитрат твердый, уранилнитрата гексагидрата раствор и уранила нитрат твердый являются веществами класса 7. |
| solution, mixtures of mono- and dichloroacetic acid | раствор, смеси моно и дихлоруксусной кислоты |
| 33% solution in glacial acetic acid | ЗЗ% раствор в ледяной уксусной кислоте |
| Mixture of Sodium and Potassium phenolate aqueous solution | смесь фенолятов натрия и калия, водный раствор |
| Under Class 8, classification code C1, replace "Phosphoric acid" with "Phosphoric acid, solution". | Класс 8, классификационный код С1: заменить "Фосфорная кислота" на "Фосфорной кислоты раствор". |
| How can a base solution be neutralized? | Каким образом можно нейтрализовать раствор основания? |
| What is the pH value of a neutral solution? | Какое значение рН имеет нейтральный раствор? |
| Julio, get me a solution of 10 percent iodine and... | Хулио, дай мне 10%-ный раствор йода и... |
| (a) The mixture or solution is identified by name in the Dangerous Goods List; | а) смесь или раствор указаны по наименованию в Перечне опасных грузов; |
| From assessments carried out in the United Kingdom, it has been concluded that the ammonia solution satisfies the requirement of 4.1.1.8. | На основании оценок, проведенных в Соединенном Королевстве, был сделан вывод о том, что раствор аммиака удовлетворяет требования пункта 4.1.1.8. |
| All right, now you gently swab the damaged edge of the bone, and just put that into the solution. | Хорошо, теперь вы аккуратно берете мазок с поврежденного края кости, и опускаешь его в раствор. |
| You disordered her mind with a solution of mescaline so strong that the very speck of it made the head of Poirot to spin. | Вы повредили её рассудок, вводя ей такой крепкий раствор мескалина, что от одного его запаха у Пуаро закружилась голова. |
| I've got a biodegradable solution that might loosen the tissue fused to the floor! | У меня есть раствор, обладающий способностью к разложению, который может отделить ткани, приплавившиеся к полу! |