When a hydrogen peroxide solution is being carried, no other cargo may be carried simultaneously. |
1 Если перевозится раствор пероксида водорода, не должен транспортироваться никакой другой груз. |
A production solution is lifted via the production openings and processed. |
Через откачные выработки поднимают продукционный раствор и перерабатывают. |
The alternative used for public health and veterinary topical insecticide is: Infectopedicul solution. |
Альтернативой для использования в качестве локального инсектицида в медицине и ветеринарии является: раствор инфектопедикуля. |
A solution of uranium in hydrochloric acid and other chemical agents is passed through cylindrical enrichment columns containing packed beds of the adsorbent. |
Раствор урана в соляной кислоте и другие химические реагенты пропускаются через цилиндрические обогатительные колонны, содержащие уплотненные слои адсорбента. |
Affected patients need to be informed that a salt solution to treat dehydration can prevent death or health loss. |
Больным необходимо лишь разъяснить, что солевой раствор против обезвоживания может предотвратить смертельный исход или хронический недуг. |
The lenses should be rubbed softly for about 10 seconds and then left in the solution for at least 5 minutes. |
Линзы следует деликатно тереть большим и указательным пальцами в растворе HORIEN Ultra Comfort в течение минимум 10 секунд. Далее, необходимо поместить контактные линзы в раствор на 5 минут. |
When the isotope solution turns red, |
Оставил по частям, чтоб мы собрали. когда раствор изотопов покраснеет, |
A solution of orthophosphoric acid with a 10-20% concentration is added at a rate of 0.2-0.8 ml/min per liter of aqueous solution of the calcium hydroxide/tetraethyl orthosilicate composition. |
Раствор ортофосфорной кислоты с 10-20%-ной концетрацией приливают со скоростью 0,2 - 0,8 мл/мин, на литр водного раствора композиции гидроксид кальция/тетраэтилортосиликат. |
Limewater is the common name for a saturated solution of calcium hydroxide. |
Известковая вода - прозрачный раствор гидроксида кальция. |
A solubilization solution (usually either dimethyl sulfoxide, an acidified ethanol solution, or a solution of the detergent sodium dodecyl sulfate in diluted hydrochloric acid) is added to dissolve the insoluble purple formazan product into a colored solution. |
Растворяющий компонент (обычно либо диметилсульфоксида, кислотный раствор этанола или раствор детергента лаурилсульфата натрия (SLS) или додецилсульфат натрия (SDS) в разбавленной соляной кислоте) добавляется, чтобы перевести нерастворимый пурпурный формазан в цветной раствор. |
The period of the interference pattern lines is not in any defined interrelation with the period of the crystal lattice of the materials introduced into the solution. |
Период линий интерференционной картины не находится в какой-либо определенной взаимосвязи с периодом кристаллической решетки введенных в раствор материалов. |
is a multi-purpose care solution, which can be used for all types of soft contact lenses. |
это многоцелевой раствор, применяющийся со всеми типами мягких контактных линз. |
Attenuated solution of sodium bicarbonate may be used, still carefully and not very often; herbal extract are the best option for rinsing. |
Можно также использовать слабый раствор соды, но осторожно, не так часто, лучше травяными настоями. |
The medical personnel stayed with the indigenous people for two days, during which time they administered saline solution, antibiotics and acetaminophen. |
Медики оказывали помощь коренным жителям два дня, вводя физиологический раствор, выдавая антибиотики и ацетаминофен. |
The salt solution in the form of a dressing process tailings is removed through a sand nozzle. |
Через песковую насадку выходит раствор соли, являющийся хвостами обогатительного процесса. |
The solution of ammonium chloride can be subjected to phased concentration by evaporation, with repeated use of heating steam, before being mixed with the aluminium-containing stock. |
Раствор хлористого аммония перед смешиванием с алюминийсодержащим сырьем может быть подвергнут стадийному упариванию при многократном использовании греющего пара. |
In order to do that he dipped a sheet of paper into weak saline solution and then into silver nitrate solution. |
Для этого он погружал лист бумаги в слабый раствор соли, а затем в раствор нитрата серебра. |
The mixture from which the granules are formed by electrospinning also contains 1-3% sodium alginate solution in distilled water, and a curing agent, namely a saturated solution of calcium chloride. |
Смесь из которой формируют гранулы методом электроспиннинга также содержит 1-3%-ный раствор альгината натрия в дистиллированной воде и отвердитель-насыщенный раствор хлорида кальция. |
The method involves introducing a capsule inner content, which content is in the form of a solution of a calcium salt in a water and ash material, into a sodium alginate solution. |
Способ характеризуется введением внутреннего содержимого капсул, в виде раствора соли кальция в воднозольном материале, в раствор альгината натрия. |
Once the reactor has been shut down, the fuel solution is drained off into a nuclear-safe reservoir, and the fuel solution is held in the nuclear-safe reservoir. |
После остановки реактора топливный раствор сливают в ядерно-безопасный резервуар и выдержку в ядерно-безопасном резервуаре. |
A working mixture comprising methyltriethoxysilane (MTES) and an aqueous solution of ethanol with ethyl alcohol in a proportion by volume of from 60 to 96.5 %, a hydrolyzed mixture of hydrochloric acid and purified water, and an alkaline solution. |
Готовят рабочую смесь из метилтриэтоксисилана (МТЭС) и водного раствора этанола с объемной частью спирта этилового от 60 до 96,5 %, гидролизующую смесь из хлористоводородной кислоты и воды очищенной, щелочной раствор. |
In such cases the solution or mixture shall be classified in the relevant class under a collective entry according to subsection 2.2.x. of that class taking account of the subsidiary risks presented by that solution or mixture. |
В таких случаях раствор или смесь следует относить к соответствующему классу и включать в сводную позицию в соответствии с подразделом 2.2.х. этого класса с учетом дополнительных видов опасности, характерных для данного раствора или данной смеси. |
Therefore the water flows from a solution that is more concentrated (dirty water) to a solution that is less concentrated (clean water) - inversely to the natural process. |
Таким образом, происходит перемещение воды из раствора с большей концентрацией (грязная вода) в раствор с меньшей концентрацией (чистая вода), т. е. в обратном, чем в природе, порядке. |
So the librarians find out and they get together a special solution, a chemical solution called King's Water, that when mixed with 99 stones would be able to save all that culture and history in the books. |
Так вот, библиотекари узнают об угрозе и изготавливают эликсир, особый раствор, который называется "королевская вода". |
In the first apparatus, the crystal fragments are washed in an aqueous solution of the washing product with application of a moving ultrasonic field, after which air is bubbled through the washing solution. |
Причем в первой установке осколки кристаллов промывают в водном растворе моющего средства с наложением движущегося ультразвукового поля, после чего барботируют моющий раствор воздухом. |