Английский - русский
Перевод слова Small
Вариант перевода Немного

Примеры в контексте "Small - Немного"

Примеры: Small - Немного
It's a bit small on that screen, can you read it? Немного мелковато на таком экране, сможешь прочитать?
It's not that, it's just that the universe is a little too big to care about something so small. Не по этому, просто вселенная немного большая, чтобы беспокоиться о чём-то таком маленьком.
There was a fairly small but slightly disconcerting earthquake last night, so, let's hope we don't get any of those below any rocks. Прошлой ночью было небольшое, но немного неприятное землетрясение, и я надеюсь, что такого не произойдёт, когда над нами будут скалы.
It's small, but here are some beverages. Здесь ничего особенного, я принесла немного напитков.
His planet, it was so small, all he had to do was move his chair a few steps to see another one. Его планета была такой маленькой, что ему всего-то пришлось немного подвинуть стул, чтобы увидеть следующий.
Each of you, I've come to know in some small way. Я немного узнал о каждом из вас.
Few electoral systems anywhere in the world have gone to such lengths to assure independent candidates and small parties an equal place on the ballot. Немного найдется в мире избирательных систем, которые создавали бы столь благоприятные условия для равноправного участия в выборах независимых кандидатов и мелких партий.
However, few women benefit from the scheme because only a small percentage of women are employed. Этими системами охвачено, однако, лишь немного женщин, поскольку они составляют лишь незначительную долю в численности работающих по найму.
The data above indicate that only a small percentage of women participate on national level committees, but this is still more than in the political sector. Представленные выше данные свидетельствуют о том, что в составе комитетов национального уровня работает лишь небольшое количество женщин, хотя оно немного превышает число женщин, работающих в политических органах.
If they give you something small, will you end the strike? Если они отвалят вам немного чего-нибудь, Вы закончите забастовку?
These jobs provided them with enough money for a small meal or a piece of fruit. Такая работа позволяла им получить немного денег для того, чтобы купить немного еды или какой-либо фрукт.
We have a small and distinct window for action and we appreciate the urgency with which the Secretary-General has approached this matter. Для принятия нужных мер у нас есть немного четко означенного времени, и мы высоко ценим то чувство срочности, с которым Генеральный секретарь подходит к этому вопросу.
They had spent the day selling newspapers and had a small amount of money on them, which the policemen took. Они целый день продавали газеты и заработали немного денег, которые полицейские у них отобрали.
Find some small mercy within your heart? Найти немного милосердия в своём сердце?
If we can save but 50 of them perhaps we can grow a small quantity of great quality and get a better price for it. Если мы спасем хотя бы половину из них, то, может, соберем немного хлопка высокого качества и продадим его как можно дороже.
That would correspond to about 50 megabytes of data, which is small when you think about the data we can handle today just on normal mobile devices. 100 снимков соответствуют примерно 50 Мб данных, что немного, если подумать об объёме данных, с которыми мы работаем сегодня на обычных мобильных устройствах.
You are going to make a drink, and you can make small talk with anyone you want except for me. Ты можешь немного выпить, и говорить с кем угодно кроме меня.
In countries with developed transport networks, the space allocated for transport is around 5% and this is a relatively small rate compared to settlement areas, industrial areas and forests. В странах с развитыми транспортными сетями площади, выделенные под транспортную инфраструктуру, составляют около 5% территории, что сравнительно немного по сравнению с населенными районами, промышленными зонами и лесными массивами.
The Banras, priests of the Newar Buddhists visit each house and receive a small offering of grain or rice to commemorate their ancestors who were not permitted to trade. Банры, священники у неварских буддистов, посещают дома мирян и получают немного риса или зерна в память о своих предках, которым не разрешалось торговать.
In my own way, I'm going to eliminate a small bit of darkness and let some light in. По-своему, но я заставлю тьму слегка потесниться и впущу немного света.
Please tell me taking hostages isn't your grand plan because it feels a little small, much like the half bathroom off the foyer. Пожалуйста, скажи мне, что заложники не твой грандиозный план потому что он кажется немного маленьким, не больше половины ванной комнаты в фойе.
With just a little memory recall, I was able to turn a small fortune in the market. Немного напрягая память, я заработал небольшое состояние на фондовом рынке.
We have just enough time for me to squeeze in a small, powerful speech. У нас как раз осталось немного времени, чтобы вставить небольшую мощную речь.
What's really unfair about this race is that I wasn't particularly rude about Mexicans, I just made a small joke about the Mexican ambassador in London. Что на самом деле несправедливо в этой гонке, так это то, что я был не очень груб с мексиканцами, я просто немного пошутил про мексиканского посла в Лондоне.
And let's pray that he or she is just slightly undersized, 'cause those Marc Jacobs onesies run a tad small. И давайте надеяться, что она или он чуть-чуть низкорослый потому что эти ползунки от Марка Джейкобса немного маловаты.