| I'm not entirely sure, but I know it involves a small town and some potential danger. | Я не совсем уверен, но я знаю, это включает небольшой город и немного потенциальной опасности. |
| Bit small, but otherwise fine. | Немного маловаты, а в остальном нормальные. |
| The corals are doing better here. Lots of small fish. | Кораллы здесь преуспевают немного больше. Множество мелкой рыбы. |
| He's a little small for his age. | Он немного маловат для 13 лет. |
| A pond here... a few lotuses... some ducks... a small bridge in the middle. | Пруд здесь... несколько лотосов... немного уток... маленький мостик посередине. |
| There are also small irregularities in the field, locations where the field is a little weaker or stronger. | Есть также небольшие аномалии поля, Места, где поле немного слабее или сильнее. |
| It's a little small, otherwise I'd have you over. | Она немного маловата, иначе я бы тебя пригласил. |
| Despite the small engine of the Mustang I, Lunn was the only Dearborn engineer to have some experience with a mid-engined car. | Несмотря на маленький двигатель Мустанга I, Ланн был единственным инженером Дирборна, который имел немного опыта в среднемоторных автомобилях. |
| Joy had to review 500 films a year with a small staff and little power. | Джой просмотрел 500 фильмов за год, используя небольшой штат сотрудников и немного власти. |
| My room is a little small, but comfortable. | Мой номер немного маленький, но удобный. |
| You know, Hon, it's just the house is a little bit small. | Знаешь, милая, просто этот дом немного маловат. |
| Or we could just make small talk. | Или мы можем просто немного поболтать. |
| Trying to keep some small connection alive between us. | Пытаешься хоть немного поддерживать связь между нами. |
| Contact with the enemy was infrequent and results small, achieving relatively few kills. | Контакт с врагом был нечастым, а результаты малы - относительно немного убитых. |
| A little small to fit all of us and the box. | Немного мала, чтобы вместить всех нас и коробку. |
| Little small, but I think I can make it work. | Немного маловата, но думаю, что смогу вписаться. |
| Maybe you're just thinking a little small. | Возможно, ты просто немного узко мыслишь. |
| It's a bit small, that office, for just the two of you. | Он немного тесноват для вас двоих, это офис. |
| I guess this one's a little small. | Я думаю, она немного маленькая. |
| Just make small talk while I get my sweater. | Поболтайте с ним немного, пока я схожу за кардиганом. |
| Professor Stein is a little over the hill for these sort of shenanigans, and Doctor Palmer is a trifle too small. | Профессор Штейн немного выше этих проделок, а доктор Палмер ничтожно мал. |
| Nothing. He had a small seizure and lost some spinal? uid. | Ничего, у него был приступ и он потерял немного спинной жидкости... |
| Not much, a small container will do. | Вещей у него немного, маленького контейнера будет достаточно. |
| There's a small town a little further off the road. | Там маленький городок немного дальше от дороги. |
| When he inhaled small amounts of smoke, he had small problems. | Когда он вдыхал немного дыма, проблем было немного. |