It's a little small, don't you think? |
Оно немного маловато, Ты так не думаешь? |
It's a little on the small side, but I think I could make it work. |
Немного маловато с одной стороны, но я думаю я бы мог сделать так что это сработает. |
It'll be a small consolation if it rains a lot. |
Это немного утешит, если все время будет идти дождь. |
So, these gloves are a little bit small on me, but here it is. |
Вот, перчатки мне немного малы, но вот она. |
My childhood upbringing was a little unusual in the sense that I spent eight months of each year in Washington DC in a small little hotel apartment. |
Мое воспитание было немного необычным в том смысле, что я проводил 8 месяцев в году в Вашингтоне в маленькой квартирке небольшого отеля. |
If Richie Valens' plane had been just a little bit small, |
Если бы самолет Ричи Валенса был хотя бы немного меньше, |
I may have told a small white lie about where we were going. |
Возможно, я немного умолчала о нашем истинном пункте назначения. |
Potosi - is a small, slightly cheerless, but interesting and pleasant town at the height of 4 km above the sea level. |
Потоси - это небольшой, немного унылый, но интересный и приятный город, на высоте 4 км над уровнем моря. |
Before descending, they remained at the summit long enough to take photographs and to bury some sweets and a small cross in the snow. |
Перед спуском, они немного задержались на вершине, чтобы сделать фотоснимки и закопать в снег конфеты и крестики. |
Broken Link Checker allows you to review the validity of all your links and it automatically shows you a small report with the list of those broken links. |
Немного Link Checker позволяет пересмотреть обоснованность всех ссылок и он автоматически показывает вам небольшой отчет со списком тех, неработающие ссылки. |
It's a small lie, but now we're sure he's playing. |
Он немного приукрашивает, и теперь мы уверены, что он в игре. |
I have a small window for... |
у меня есть немного времени для... стороннего прокета. |
While a part of the Dark Kingdom, Mercury is as arrogant as her allies but extends a small amount of kindness to Nephrite. |
Являясь частью Тёмного королевства, Меркурий становится такой же высокомерной, как и её союзники, но она проявляет немного доброты к Нефриту. |
And I just cannot help thinking that I may have played a small part. |
И мне кажется, я немного виноват в этом. |
So, these gloves are a little bit small on me, but here it is. |
Вот, перчатки мне немного малы, но вот она. |
In about 2003, a small park was established on the north side of the bridge. |
С 2003 года функционирует новый автомобильный мост, расположенный немного севернее. |
And the opportunity it brings, to earn small sum of respect from those of us that stand as soldiers. |
И вместе с тем возможности заслужить немного уважения от тех из нас, кто может зваться солдатами. |
I have a small position in the Lydecker Corporation, and... I'm thinking now might be a good time to double it. |
У меня есть немного акций корпорации "Лайдекер", и... сейчас я думаю, самое время удвоить их количество. |
And Dayal made him a small offer, but Lawrence decided to hold onto it. |
Даял предложил ему немного денег, но Лоренс решил придержать идею. |
As fate would have it, a small vial of magic was close at hand. |
Судьба распорядилась так, что немного волшебства у меня было под рукой. |
So, are you interested a small party? |
Ну что, хочешь немного повеселиться? |
It is one a group of small islands that are situated between Adak Island and Atka Island. |
Остров лежит немного севернее группы мелких островов, расположенных между островами Адак и Атка. |
There is a small flower design above the boat. |
Немного в глубине расположен цветочный горшок. |
All you have to do is give him his package, make some small talk, and send him on his way. |
Все, что тебе нужно сделать - отдать ему его пакет, немного поболтать и отправить восвояси. |
Well, I own a small savings bond with my dad, so it's kind of the same thing. |
А у нас с отцом есть немного сберегательных облигаций, почти что то же самое. |