Well, because you're sitting in my fan section. |
Ну, потому что вы сидите в секции моих фанатов. |
A point of view supposedly depends on a place on which you are sitting. |
Точка зрения, похоже, зависит от места, где Вы сидите. |
You're just sitting here sulking. |
Вы сидите и дуетесь на всех. |
You're sitting there looking at me like that. |
А просто Вы сидите и смотрите на меня. |
You're probably sitting there mocking most of it. |
Наверное, вы сидите и высмеиваете большую часть. |
You are sitting in a toilet. |
Вы и так сидите в туалете. |
Look at you, sitting there like a fat, smug... |
Сидите тут, как жирный, самодовольный... |
But you might be sitting there thinking, |
Но, возможно, вы сидите и думаете: «Я-то не цветной. |
Excuse me. I think you are sitting in my seat, sir. |
Извините. Кажется, вы сидите на моем месте. |
I imagine you sitting in a dark basement room, bent over papers and computer screens. |
Представляю, как вы сидите в каком-нибудь мрачном подвале, склонившись над бумагами и глядя в компьютер. |
Things look a lot different when you're sitting in that chair. |
Когда вы сидите в том кресле, все выглядит совсем иначе. |
You appear to be sitting on my Bridge. |
Вы будто сидите у меня на мостике. |
You're sitting there like I'm trying to sell you a moldy carpet or something. |
Вы сидите здесь, как будто я пытаюсь продать вам обветшалый ковёр или что-то в этом роде. |
You've been sitting here since Rush made contact. |
Вы сидите здесь с тех пор, как Раш вышел на связь. |
Results envelope back, that you are sitting on. |
Конверт с результатами, вы сидите на нем. |
You're kind of sitting in my seat. |
Вы, вроде как сидите на моём месте. |
And you sitting there in bloated self-satisfaction. |
Вы сидите здесь, раздутые самодовольствием. |
I don't care who you're sitting next to, Claire. |
Мне все равно, кто вы сидите рядом, Клэр. |
How you are alive, sitting here, is a miracle to me. |
Это чудо, что вы сидите здесь живая. |
You can imagine that you're sitting there. |
Представьте, что вы сидите здесь. |
So you're sitting on your computer and you're doing Google searches. |
Вы сидите за вашим компьютером и ищете что-то в Google. |
I hear you been sitting on my house all night. |
Я так понял, вы весь вечер сидите у моего дома. |
If you're sitting at the booth, you have to order something. |
Если вы сидите на диванах, вам нужно что-то заказать. |
You sitting here, telling people what to do. |
Вы сидите здесь, говорите людям, что делать. |
You're just sitting there, smiling' at me. |
Вы просто сидите, улыбаетесь мне. |