| There's somebody in our house, Sid. | В нашем доме кто-то есть, Сид. |
| Sid, Kay, I'm wrestling with my feelings. | Сид, Кэй, я борюсь со своими чувствами. |
| Sid, there's something about her. | Сид. В ней есть что-то такое. |
| Sid, we... you lost all her money. | Сид, мы... ты потерял все её деньги. |
| Sidney Carter, friends call me Sid. | Сидни Картер, для друзей - Сид. |
| Not until Sid came to my rescue. | Пока Сид не пришёл мне на помощь. |
| Sid and Monica never have to know a thing. | Сид и Моника ни о чём не узнают. |
| I don't think Sid Liao is their spy. | Не думаю, что Сид Ляо их шпион. |
| Including my son Jamie and my right hand Sid. | Мой сын Джейми и моя правая рука Сид из их числа. |
| They're not your kids, Sid. | Это не твои дети, Сид, верни их. |
| Sid, this is your chance to make things right. | Сид, это твой шанс искупить вину. |
| Sid, whatever you're doing, it's a bad idea. | Сид, что бы ты ни задумал, это неудачная идея. |
| It's good to have you back, Sid. | Хорошо, что ты вернулся, Сид. |
| Can't do that, Sid. | Я не могу этого сделать, Сид. |
| Unfortunately, Sid, they do. | К сожалению, Сид, есть. |
| In fact, he had a good manager, this cat named Sid Bishop. | На самом деле, у него был хороший мэнеджер, этот цветной по имени Сид Бишоп. |
| Right, according to Harry Barnett's phone records, the last person to call him this afternoon was Sid Walden. | Согласно распечаткам с телефона Гарри Барнетта, последним звонившим ему был Сид Уолден. |
| So it was Sid or my group. | Или Сид, или моя группа. |
| Where I'm Sid Vicious and you're Johnny Rotten. | Где я - Сид Вишез, а ты - Джонни Роттен. |
| If you don't talk, Sid, you use less oxygen. | Если не разговаривать, Сид, уйдёт меньше кислорода. |
| Sid told me that you saw your brother after his funeral. | Сид сказал мне, что ты видел своего брата после похорон. |
| Sid's on the phone to the garage about your car. | Сид звонил в гараж насчёт вашего автомобиля. |
| Well, I would have gone, but Sid... | Ну, я бы пошла, но Сид... |
| Sid, it's completely his fault. | Сид, это полностью его вина. |
| Sid, I've got a small job for you. | Сид, для тебя есть небольшое задание. |