| Well, that explains a lot about Sid. | Теперь понятно, почему Сид такой. |
| And his partner, Sid Balducci, was the front end, the gob-ender. | А его партнёр, Сид Бальдуччи, был передней частью, головой. |
| You know, maybe van Zant was who Sid was talking about when he told his wife someone was after him. | Может, Сид имел в виду Ван Занта, когда говорил жене, что его кто-то преследует. |
| So van Zant wanted his cut, but with Sid dead, his only option was to come after yours. | Ван Зант хотел долю, но Сид мертв, и единственный вариант - прийти к вам. |
| But that's when Sid jumps out with the gun, screaming, | Но потом выскочил Сид с оружием и заорал: |
| Sid went from paying a kidnapper at gunpoint to checking his corporate financials? | После вооруженной стычки с похитителем Сид пошел проверять корпоративные счета? |
| Now... what would Sid have to pawn? | Так... что бы Сид мог заложить? |
| I can't do it anymore, Sid. | Я больше не могу, Сид! |
| Sid, let's meet her for the next game. | Сид, увидимся здесь на следующей игре? |
| Sid, where are you in the DNA research? | Сид, как продвижение в исследовании ДНК? |
| The attacker was one of Archie's old CIs, so it was definitely Sid. | Нападавший, был старым информатором Арчи, так что это наверняка был Сид. |
| Sid, check the calendar, and we'll set a date for Mr. Palmer's trial as soon as possible. | Сид, посмотри график рассмотрения дел, и мы назначим дату процесса над мистером Палмером в ближайшее время. |
| Sid, there are people here you can talk to. | Сид, ты всегда можешь поговорить с кем-нибудь. |
| Do you want to kiss me, Sid? | Ты хочешь поцеловать меня, Сид? |
| What do you got for me, Sid? | Что есть для меня, Сид? |
| You know, Sid, I guess we all wear masks in some way or another. | Знаешь, Сид, в каком-то смысле мы все носим маски. |
| I mean, he had to know Sid was putting - this whole thing in motion. | Он же знал, что Сид собирался это все замутить. |
| So, you do have to die Sid. | Так что тебе придется умереть, Сид |
| Perhaps you should go and look after the car, Sid? | Может, тебе стоит пойти проверить машину, Сид? |
| You knew that I was searching the gardens, that Sid was watching the front gate. | Вы знали, что я осматриваю сад, а Сид охраняет парадную дверь. |
| Sid's dead, and you are no closer to arresting Carlito than you were a month ago. | Сид мёртв, а ты не ближе к аресту Карлито чем месяц назад. |
| Sid's going to row the boat, that's all. | Сид будет грести вёслами и всё, и только... |
| The session was opened on Monday, 5 May 2003, by Mr. Sid Ali-Ketrandji, Chair of the Commission on Human Settlements at its eighteenth session. | Сессию открыл в понедельник 5 мая 2003 года г-н Сид Али-Кетранджи, Председатель Комиссии по населенным пунктам на ее восемнадцатой сессии. |
| Sid, (crying): you have no idea. | Сид, ты понятия не имеешь. |
| Sid found the origin of the thorns in Sarah's eyes: | Сид узнал происхождение частиц, найденных в глазах Сары |