Sid. Look at me, man. |
Сид, посмотри на меня. |
Sid. We're here for you. |
Сид, мы поможем тебе. |
It's your choice, Sid. |
Тебе решать, Сид. |
You've been fighting, Sid. |
Сид, ты подрался? |
I just needed Sid for a minute. |
Мне нужен Сид на минуту. |
Don't feel you have to, Sid. |
Ты не обязан, Сид. |
This is the hard part, Sid. |
Это самое трудное, Сид. |
I'm right here, Sid! |
Я здесь, Сид! |
Sid, I want to roll with you today. |
Сид, я хочу участвовать. |
Sid is finally bringing me into the fold. |
Сид наконец-то мне доверяет. |
How's it going, Sid? |
Как дела, Сид? |
Let's go home, Sid. |
Поехали домой, Сид. |
Sid was going to kill Carlito, man. |
Сид собирался убить Карлито. |
What's going on, Sid? |
Что происходит, Сид? |
Sid, put the phone away. |
Сид! Убери телефон! |
Sid's got a pair of tens showing. |
Сид засветил пару десяток. |
Do you hear me, Sid? |
Вы слышите, Сид? |
Dr. Sid's theory was right. |
Доктор Сид был прав. |
Sid, take a look at this. |
Сид, взгляни на это. |
Sid's scoring an ounce now. |
Сид покупает 30 грамм. |
We need to say goodbye, Sid. |
Мы должны попрощаться, Сид. |
Excuse me, my name's Sid. |
Извините, меня зовут Сид. |
Sid, ahem, about the car... |
Сид, по поводу машины... |
What's Sid got to do with it? |
При чём здесь Сид? |
Sid, Lord of the flame. |
Сид, повелитель пламени. |