Hold on for what, Sid? |
Что погоди, Сид? |
Sid, don't move a muscle. |
Сид, не двигайся. |
You're not making this easy, Sid. |
Сид, ты не помогаешь. |
No. Sid loves Cassie, Tony. |
Сид любит Кёсси, Тони. |
It's good to have you back, Sid. |
Рад тебя видеть, Сид. |
You were a good parent, Sid. |
Ты хороший отец, Сид. |
Sid, you're out of your mind. |
Сид, ты спятил. |
Sid's just trying to help. |
Сид просто хочет помочь. |
I'll get Sid to move it later. |
Сид попозже его уберёт. |
Sid said we had to have that. |
Сид сказал сделать так. |
I'm talking about... Yes. Psycho Sid. |
И кстати, да Сумасшедший Сид |
Looks like Sid was burning the midnight oil. |
Похоже, Сид заработался допоздна. |
I mean, Sid controls my career. |
Сид контролирует мою карьеру. |
What do you think, Sid? |
Что думаешь, Сид? |
What else did Sid tell you? |
Что ещё рассказывал Сид? |
Right, Sid's opening the bowling. |
Хорошо, Сид открывает подачу. |
Sid Liao is not a traitor. |
Сид Ляо не предатель. |
I don't know, Sid. |
Не знаю, Сид. |
Sid Bartel was at Fromelles. |
Сид Бартел был при Фромеле. |
What do you got, Sid? |
Что у тебя, Сид? |
Sid knows about us now. |
Сид знает о нас. |
Lou Canova, Sid Bacharach. |
Лу Канова, Сид Бакарак. |
Sid, this is Lou. |
Сид, это Лу. |
Sid, be reasonable. |
Сид, будь благоразумен. |
Sid, it's useless. |
Сид, это бесполезно. |