We're so excited about our wedding, aren't we, Sid? |
Мы так взволнованы насчет нашей свадьбы, да Сид? |
Did you know Sid Forest is a sword swallower? |
Вам известно, что Сид Форест шпагоглотатель? |
I mean, we've been like Sid and Nancy for months now. |
Мы как Сид и Нэнси вот уже месяц. |
I mean, we have some disagreements, but I hardly think I'm Sid Vicious. |
У нас есть разногласия, но не думаю, что я Сид Викайоус. |
I don't see that I have a choice here, Sid. |
Я не вижу другого выхода, Сид. |
Let's bring them down here and you can tell them exactly how Sid Liao came to be lying in this box. |
Давай, пригласим их сюда, сможешь поведать им, как именно Сид Ляо лёг в ящик. |
Sid, can I talk to you a sec? |
Сид, могу я с тобой переговорить? |
When Morris was in prison, his brother Sid never missed a visit. |
Когда Моррис сидел, его брат, Сид, постоянно его навещал. |
But Sid said that the tissue and organs around the wound were frozen, and that didn't happen in any of these cases. |
Но Сид сказал, что ткани и органы вокруг раны были заморожены, а такого не произошло в этих случаях. |
And we just knew Sid would want to see his poor, dear Granny... before her time is up. |
И мы знали, что Сид захочет повидаться с бедной старенькой бабулей, пока она не отошла в мир иной. |
You calling me out, Sid? |
Ты просишь меня отступить, Сид? |
If van Zant felt that Sid owed him a share of the profits from the show, maybe he came to collect. |
Если Ван Зант был уверен, что Сид должен ему долю прибыли от показа, может, он пришел ее забрать. |
Sid, have you cheated him? |
Сид, ты не обманывал его? |
I didn't think telling a fib would get Sid in trouble. |
Я и не думал, что из-за этой лжи Сид попадёт в беду. |
I am happy with Sid the way he is. |
Какой бы ни был Сид, я с ним счастлива. |
Sid, what's the hurry. |
Сид, куда ты так спешишь? |
You should've seen it, Sid. |
Ты бы это видел, Сид! |
And what does Sid do to help you? |
И что делает Сид, чтобы помочь тебе? |
Sid, you'll be okay? |
Сид, ты ведь в порядке? |
We're sure it was Sid? |
Уверены, что это был Сид? |
And of course maybe - maybe that's what Sid saw, someone being murdered. |
И конечно, возможно, что именно это увидел Сид - как кого-то убивают. |
I'm guessing this has to do with the splinter Sid removed from Ali's head wound. |
Полагаю, это имеет отношение к щепке, который Сид вытащил из раны на голове Эли. |
Right, and Jo said that Sid found a subdermal bruising pattern |
Правильно, и Джо говорила, что Сид нашел подкожный гематомный след |
But Sid, even if this is overwhelming, it's still amazing. |
Но, Сид, даже если это ошеломляет, это все равно прекрасно. |
Isn't there anyone who cares about Sid the Sloth? |
Есть ли кто-нибудь, кому не безразличен Сид Ленивец. |