| Sid, there's something about her. | Сид. В ней есть что-то такое. |
| Sid, we... you lost all her money. | Сид, мы... ты потерял все её деньги. |
| Sid Liao is not a traitor. | Сид Ляо не предатель. |
| Sid, hand me a magnifier. | Сид, подай мне лупу. |
| What's wrong, Sid? | Что случилось, Сид? |
| I need you to get sid out. | Мне нужно, чтобы ты вывела Сида. |
| Because you're certain of Sid's innocence because he's your friend. | Вы уверены в невиновности Сида, поскольку он ваш друг. |
| We checked Sid's phone records, and apparently he called you at 9:03 last night. | Мы проверили звонки Сида, по видимому, вчера около 9 вечера он вам звонил. |
| How far will you go to get Sid? | Насколько далеко ты готов пойти, чтобы достать Сида? |
| They were all from Sid. | Много, но все они были от Сида. |
| Yes, and he might have seen the exchange between Sid and the gunman. | Да, и он мог видеть обмен между Сидом и стрелявшим. |
| I can't believe that you would rather hang than tell Inspector Mallory that you were with Sid. | Не верится, что вы скорее пойдёте на виселицу, чем скажете инспектору Мэллори, что были с Сидом. |
| In the midst of this ordeal, love blossoms between Babe, the grievance committee head, and Sid, the new factory superintendent. | В разгар этих событий развивается история любви между главой конфликтной комиссии Бэйб и новым руководителем предприятия Сидом Сорокиным. |
| You want to be a Sid? | Ты хочешь называться Сидом? |
| Sid Meier's Colonization is a computer game by Brian Reynolds and Sid Meier released by MicroProse in 1994. | Sid Meier's Colonization - компьютерная игра в жанре пошаговой стратегии, разработанная совместно Брайаном Рейнолдсом и Сидом Мейером, и изданная в 1994 году компанией MicroProse. |
| I'm sure he'll be discrete and it would help Sid. | Уверен, он будет беспристрастен, и это поможет Сиду. |
| When I got paroled, I went straight to Sid. | Когда я вышел на УДО, я сразу пошел к Сиду. |
| I promised Sid. I will be the only one driving this car. | Я обещал Сиду: его машину буду вести только я. |
| Sid doesn't like to be any where but home and in his own little spot on the bed with a ball game playing on the television, and he likes his routine to be unruffled. | Сиду не нравится быть где-то, кроме как дома, на своей половине кровати и с игрой в мяч по телевизору, Ему нравится его рутина и отсутствие переживаний. |
| These are all sid's? | Это все принадлежит Сиду? |
| Partnership in the implementation of programmes, especially related to the 1994 SID World Conference in Mexico; | Сотрудничество в области осуществления программ, особенно в связи с Всемирной конференцией ОМР в Мексике в 1994 году; |
| b) The SID project on the Future of Asylum and Migration | Ь) Проект ОМР по вопросу о предоставлении убежища и миграции в будущем. |
| (c) The global human security campaign: as stated by the Secretary-General of the United Nations, SID activities on human security have made significant contributions to the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. | с) Глобальная кампания за повышение безопасности людей: как указывал Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций, деятельность ОМР внесла существенный вклад во Всемирную встречу на высшем уровне в интересах социального развития и четвертую Всемирную конференцию по положению женщин. |
| Ms. Salazar de Buckle (Society for International Development (SID)) said that her organization had been following the panel and round-table discussions during the General Conference and was pleased to note that they had been in line with its own world vision. | Г-жа Саласар де Букле (Общество международного развития (ОМР)) говорит, что она внимательно следила за ходом дискуссии в группах и в рамках круглого стола во время Генеральной конференции и что она с удовлетворением отмечает, что их дух отвечает собственному мировоззрению ее организации. |
| The last of the SID-UNFPA dialogues, combined with the SID South Asia Regional Planning Meeting on "Women's Empowerment and Sustainable Livelihoods" from 30 November - 1 December 2002. | Последний диалог ОМР и ЮНФПА, организованный совместно с региональным совещанием по планированию в Южной Азии, по теме «Расширение прав и возможностей женщин и устойчивые средства к существованию» состоялся 30 ноября - 1 декабря 2002 года. |
| That doesn't mean you can speak nonsense about Sid... | Это не значит, что Вы можете говорить всякую ерунду о Сиде... |
| You have to take care of Manfred and Sid. | Ты должен позаботиться о мамонте и Сиде. |
| Think of Sid Liao, your star mathematician. | Вспомните о Сиде Ляо, вашем главном математике. |
| Think of Jim Morrison! Sid Vicious! | Подумайте о Джиме Моррисоне, подумайте о Сиде Вишесе... |
| That's what I think of Sid! | Вот, что я думаю о Сиде! |
| She was next to the SID truck when it exploded. | Она была рядом с машиной криминалистов во время взрыва |
| Send SID to the East Wing of the first floor and have them grab Graff's prints while you're at it. | Отправляй криминалистов в восточное крыло на первом этаже И пусть возьмут отпечатки Граффа, пока ты там |
| I'm going to meet Edgar at SID. | Встречу Эдгара у криминалистов. |
| Everything they got from SID. | Всё, что получили от криминалистов. |
| I'll love you forever, Sid. | я всегда буду любить теб€, -ид. |
| When was Sid at the 3-1? | ј -ид разве работал в 31-м? |
| failed to look up the service SID in the SCM () | не удалось выполнить поиск ИД безопасности службы в SCM () |
| Sid was my best customer. | ид был моим посто€нным клиентом. |
| Creation of a message security context failed because the sender's SID was not found in the message. The message cannot be received. The WindowsDomain MsmqAuthenticationMode requires the sender's SID. | При создании контекста безопасности сообщения произошел сбой, так в сообщении не найден ИД безопасности отправителя. Сообщение не может быть принято. Режим MsmqAuthenticationMode свойства WindowsDomain требует ИД безопасности отправителя. |
| What do you tell Sid? | то ты скажешь -иду? |
| What do I tell Sid? | то € скажу -иду? |
| As far as I'm concerned, it is a personal matter, and JuviStat is a done deal, but Sid does not see it that way. | ѕо моему мнению, это дело личного характера, а его программа - дело решЄнное, но -иду так не кажетс€. |
| Finn, it's Sid. I'm on approach. | Финн, это Сил, иду на полосу. |
| It was noted that the International Heliophysical Year Coordinator for international education and public outreach had designated the student-oriented and less expensive SID monitors as of particular interest for use in the Year's education programme. | Отмечалось, что координатор проведения Международного гелиофизического года по вопросам международного обучения и связей с общественностью выделил недорогие приборы ионосферного мониторинга как представляющие особый интерес для применения в рамках учебной программы по линии Международного года. |
| Italy had installed a large high-school network of 32 SID instruments, including at the Turin Astronomical Observatory. | В Италии создана крупная сеть из 32 приборов ионосферного мониторинга с участием средних школ и Туринской астрономической обсерватории. |
| In support of the objectives of the International Heliophysical Year, SID student monitors were deployed to high schools and universities around the world. | В поддержку целей Международного гелиофизического года приборы ионосферного мониторинга для учащихся были размещены в средних школах и университетах разных стран мира. |
| In response to these needs, both the SID and AWESOME programmes have focused on Africa for placement of their ionospheric monitors. | С учетом такой потребности в рамках программ мониторинга внезапных ионосферных возмущений и AWESOME были предприняты целенаправленные действия по размещению в Африке приборов ионосферного мониторинга. |
| It was noted that in conjunction with World Space Week, SID monitors and their applications would be exhibited. | Отмечалось, что в связи с проведением Всемирной недели космоса будет организована выставка приборов ионосферного мониторинга и результатов их применения. |
| You get "Advantage, Sid." | Получите - "Благоприятный, Ен". |
| Well, today we are Sid, and we've got the advantage! | И сегодня мы - этот Ен. И у нас будут благоприятные условия. |