Shanghai is a Chinese city with the face of a laowai («foreigner»). |
Шанхай - это китайский город с лицом лаовая ("иностранца"). |
SHANGHAI - The recent financial crisis has seen Asia emerge as an economic powerhouse - indeed, as a key driver of global growth. |
ШАНХАЙ. Во время нынешнего финансового кризиса Азия стала экономическим центром - фактически, ведущим двигателем глобального экономического роста. |
2007/2008 started with a quarter-final appearance in the Shanghai Masters, losing to eventual winner Dominic Dale. |
На турнире Шанхай Мастерс 2007 он дошёл до четвертьфинала, где проиграл будущему победителю, Доминику Дэйлу. |
Turn your ships back or explain to your superiors why I'm targeting Shanghai with a trident. |
Разверните корабли или сами объясняйте начальству, почему я целюсь в Шанхай ракетой Трайдент. |
Philips of the Netherlands has shifted research and development to Shanghai. |
Нидерландская компания "Филипс" перевела свое отделение по исследованиям и разработкам в Шанхай. |
Many missionaries relocated to Shanghai during the period of unrest, including Mrs. Main. |
Данные машины широко использовались во время японского вторжения в Маньчжурию, в том числе в первом сражении за Шанхай. |
After leaving Shanghai in 1947 Hudec moved to Lugano and later to Rome. |
Покинув Шанхай в 1947 году, Худьец переехал сначала в Лугано (Швейцария), а затем в Рим, где работал при Ватикане. |
Volkswagen Shanghai, a joint venture representing the high quality steel consuming sectors |
компанию "Фольксваген Шанхай"- совместное предприятие, на которое осуществляются поставки высококачественной стали; |
WMO, WHO and UNEP are collaborating in developing demonstration heat-wave warning projects in major cities like Rome, Italy, and Shanghai. |
ВМО, ВОЗ и ЮНЕП сотрудничают в разработке демонстрационных проектов предупреждения о наступлении тепловой волны в таких крупных городах, как Рим, Италия, и Шанхай. |
When a company called Kangbo sponsored the team from 2005 to 2006 it was then known as Shanghai Kangbo in China. |
В период с 2005 по 2006 год спонсором клуба была компания «Канбо» (англ. Kangbo), соответственно изменилось и название - команда стала называться Шанхай Канбо. |
Flights to Shanghai, Phuket, Mauritius, Colombo, Malé, and Kathmandu ended in 2007. |
Рейсы в Шанхай были прекращены в январе 2007, рейсы а Пхукет, Коломбо, на Маврикий и на Мале - в апреле 2007, рейс в Катманду- в мае 2007. |
I'm on my way to Shanghai, and I need you to look at something. |
Еду в Шанхай. Посмотри-ка вот на это. |
I order to make the march... towards the south margin Tamarasheni then a bakery, then Shanghai. |
Приказываю совершить марш... в направлении южной окраины Тамарашени, далее хлебозавод, далее Шанхай. |
You are looking live at Pudong Shanghai International Airport... |
Это прямая трансляция из аэропорта Пудун Шанхай... |
It has also decided to move its Asia/Pacific headquarters to Shanghai because of the excellent market development of Trane Air Conditioner, a company of American Standard Companies. |
Она также полна решимости перенести свою азиатско-тихоокеанскую штаб-квартиру в Шанхай по причине превосходного освоение рынка Trane Air Conditioner, компании группы American Standard Companies. |
After almost eight years in Nanchang the club would decide to move back to Shanghai at the beginning of 2012 and renamed themselves Shanghai Shenxin Football Club. |
После восьми лет в Наньчане менеджмент клуба решил вернуть команду в Шанхай и переименовать в «Шанхай Шэньсинь». |
In April, Daikin (China) Investment Co., Ltd. has recently opened the largescale air-conditioning equipment showroom "D-Solution Plaza Shanghai" on Huaihai Road, Shanghai's main street, representing a total investment of 10 million yuan. |
В апреле Daikin (Китай) Инвестмент Co., Лтд. открыл выставочный зал"Комплекс D-Solution Шанхай" на Хуанхаи, главной улице Шанхая, представив общие вложения в 10 миллионов юаней. |
Tell the Captain of the Shanghai ship to leave immediately. |
Всего пару минут назад, первый корабль покинул Шанхай, Китай. |
Faced with defeat in the Battle of Shanghai and the loss of a third of the National Revolutionary Army's best-trained troops, the failed but morale-boosting defense of Shanghai proved to the Chinese people and foreign powers alike that China was actively resisting the Japanese. |
В условиях проигрыша битвы за Шанхай и потери трети наиболее боеспособных частей НРА оборона склада Сыхан показала как жителям Китая, так и иностранным наблюдателям, что Китай продолжает сопротивляться Японии. |
At the end of this year it becomes possible for western gases to be utilized in Shanghai. |
Этим летом Шанхай был вынужден временно отключить электропитание. |
The oil and gas extraction industry in Aksu and Karamay is booming, with the West-East Gas Pipeline connecting to Shanghai. |
Добыча в Аксу и Карамай находится на подъёме, Западно-Восточный газопровод доставляет газ в Шанхай. |
Early on June 19, McCain engaged a Japanese convoy that was headed for Shanghai. |
Утром 19 июня «Gunnel» атаковала японский конвой, направлявшийся в Шанхай. |
So some people go to places like Shanghai but most go to the squatter cities where aesthetics rule. |
Кто-то переселяется, например, в Шанхай, но большинство заселяют районы самостроя. |
On 16 September 2004, at around 9 p.m., Mr. Zhao was approached by two men at the Yaohan shopping centre in Pudong, Shanghai. |
16 сентября 2004 года примерно в 9 часов вечера в магазине "Яохань" в Пудоне, Шанхай, к гну Джао подошли двое неизвестных. |
The Shan-hai-kuan Checkpoint fell to the Japanese army. With the situation in north China precarious, the Museum's collection was removed to Shanghai. |
Японские войска прорвались в Шанхайгуань и, перед лицом обострения военной ситуации на Севере Китая коллекция Музея эвакуируется в Шанхай. |