Finding your body and paying your captor seems rather complicated from a hotel in shanghai. |
Найти ваше тело и заплатить похитителю - это довольно сложно сделать из Шанхая. |
I guess I don't have to ask why I haven't heard from you since we got back from shanghai. |
Думаю, не стоит спрашивать, почему ты не даешь знать о себе с тех пор, как мы вернулись из Шанхая. |
I'm catching 8 pm flight to Shanghai. |
Мне надо успеть к 8 вечера на самолет до Шанхая. |
Former factory worker in the Shanghai City Construction Department. |
Бывший рабочий завода, подведомственного управлению строительства и общественных работ города Шанхая. |
At that point, it will become Shanghai's most famous tourist attraction. |
Это место станет самой известной достопримечательностью Шанхая. |
The Shanghai Music Awards will start at 7.30 p.m. tonight. |
Вручение музыкальных премий Шанхая начнётся сегодня вечером в 7.30. |
Outside Shanghai, the Japanese dug in and waited... for Pearl Harbor. |
В окрестностях Шанхая окапывались японцы и ждали Перл-Харбора. |
However, it is becoming difficult to satisfy power requirements in Shanghai by the city's own power supplying capacity alone. |
Однако становится трудно обеспечивать энергетические запросы Шанхая всего одной собственной городской подачей электрической энергии. |
The company is situated in Taicang, a town adjacent to Shanghai. |
Компания расположена в Таиканг, городе неподалеку от Шанхая. |
Starting the night of October 26, the Chinese began withdrawing from Shanghai urban center. |
Ночью 26 октября китайские войска начали отходить из городского центра Шанхая. |
During their concert at the Shanghai Stadium, the trio set an attendance record. |
Во время концерта на стадионе Шанхая трио установило рекорд посещаемости. |
Actively using gasfired absorption chillers will play an important role in the energy balance of the Shanghai area. |
Активное использование газовых поглощающих охладителей будет играть важную роль в энергетическом балансе Шанхая. |
On 15 February 1994, the mosque was listed as heritage architecture by the Shanghai Municipal Government. |
15 февраля 1994 года мечеть была включена в список архитектурного наследия правительством города Шанхая. |
You're rather far up north for a girl from Shanghai. |
Ты далековато на севере для девушки из Шанхая. |
I forgot the name of my hotel where was the Shanghai Music Awards held at. |
Я забыл название моего отеля и где состоялось вручение музыкальных премий Шанхая. |
Ladies and gentlemen, we are making our final descent into Shanghai International Airport. |
Дамы и господа, мы приближаемся к аэропорту Шанхая. |
They left untouched the center of Shanghai, a European enclave of luxury and decadence. |
Нетронутым остался только центр Шанхая, европейский анклав роскоши и декадентства. |
I picked that up in Shanghai, which has also seen better days. |
Я привез её из Шанхая, который тоже знал лучшие времена. |
There's been a major toxic spill on the Shanghai Central District. |
Была утечка химических веществ в центральном районе Шанхая. |
Thus, the front line was lengthened from metropolitan Shanghai along the Huangpu River to the northeast coastal districts. |
В результате фронт вытянулся от городской части Шанхая вдоль реки Хуанпу к северо-восточному побережью. |
Many universities in Shanghai are located in residential areas of Yangpu District and Putuo District. |
Большинство университетов Шанхая расположены в жилых зонах районов Янпу и Путо. |
I shouldn't have asked him to come from Shanghai. |
Не надо было просить его приехать из Шанхая. |
In 1999 a large parcel of land near Shanghai center was purchased by a division of Phicorp. |
В 1999 году отделением ФиКорп был приобретён крупный участок земли около центра Шанхая. |
He promised General Nishino to be Shanghai's mayor. |
И обещал генералу Нисино стать мэром Шанхая. |
A similar collaboration has been explored with Radio Beijing and Radio Shanghai. |
Рассматриваются также аналогичные варианты сотрудничества с Радио Пекина и Радио Шанхая. |