Английский - русский
Перевод слова Shanghai

Перевод shanghai с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шанхае (примеров 606)
Matches were held over and played in Shanghai. Матчи были перенесены и игрались уже в Шанхае.
After Chiang purged the communists in Shanghai on April 12, 1927, he stayed with the Kuomintang as a regiment commander in the National Revolutionary Army. После того, как Чан провел чистку коммунистов в Шанхае 12 апреля 1927 года, он остался с Гоминьданом как командир полка в Национальной революционной армии.
Most recently, the Basel Convention regional centre for Asia and the Pacific, in Beijing, organized the Eighth International Conference on Waste Management and Technology from 23 to 25 October 2013 in Shanghai, China. Совсем недавно региональным центром Базельской конвенции для Азии и Тихого океана, находящимся в Пекине, была организована восьмая Международная конференции по регулированию отходов и технологиям, прошедшая 2325 октября 2013 года в Шанхае, Китай.
People from Shanghai are said to be more entrepreneurial than people in Beijing. В Шанхае, как говорят, люди более предприимчивы, чем в Пекине.
At the 2010 Shanghai Expo on "Better City, Better Life", UN-Habitat coordinated the activities at the United Nations Pavilion, mobilizing over 150 events by 40 United Nations agencies. На выставке «ЭКСПО-2010» в Шанхае, посвященной теме «Лучше город - лучше жизнь», ООН-Хабитат координировала работу павильона Организации Объединенных Наций, в котором более 40 учреждений Организации провели 150 мероприятий.
Больше примеров...
Шанхай (примеров 407)
Shanghai runs day and night, all the major exchanges, seven days a week. Шанхай работает днем и ночью, как и другие основные площадки.
International Strategy for Disaster Reduction forum on disaster risk reduction (Shanghai, China, 28-30 July) форум по уменьшению опасности стихийных бедствий в рамках Международной стратегии уменьшения опасности стихийных бедствий (Шанхай, Китай, 28 - 30 июля);
60th Commission Session of UN ESCAP, as NGO representatives and hosting a side-event to the session by China Performing Artists with Disability Troupe, Shanghai, China, 22-28 April 2004; участие в качестве представителей НПО в 60-й сессии Комиссии ЮНЕСКАП и проведение параллельного мероприятия на этой сессии с участием труппы китайских артистов-инвалидов, Шанхай, Китай, 22 - 28 апреля 2004 года;
On 29 April, Maj. Gen. Chen Bingwen occupied Jiading, whose Qing garrison withdrew to Shanghai proper. В конце апреля Чэнь Биньвэнь оккупировал Цзядин, чей гарнизон отступил в Шанхай.
Thus, the entire electric power network in the eastern part of China supported Shanghai with 3.5 million kW of power supply. Так, сеть электроэнергии в восточной части Китая поддержал Шанхай 3,5млн кВт электроэнергии.
Больше примеров...
Шанхайской (примеров 116)
He added that the next follow-up meeting was planned to be held during the Shanghai Motor Show in April 2011. Он добавил, что следующее совещание планируется провести в ходе Шанхайской автомобильной выставки в апреле 2011 года.
So let me call it the Shanghai model of economic growth, that emphasizes the following features for promoting economic development: infrastructures, airports, highways, bridges, things like that. Давайте назовём это Шанхайской моделью экономического развития, для которой наиболее важными факторами стимулирования экономического роста являются: инфраструктура, аэропорты, автомагистрали, мосты и тому подобное.
The heads of State of the Shanghai Five welcomed the readiness of the Republic of Uzbekistan to join the Shanghai Five as a full member. Главы государств «Шанхайской пятерки» приветствовали готовность Республики Узбекистан присоединиться к «Шанхайской пятерке» в качестве полноправного участника.
The countries welcomed the outcome of the second biennial review of the Global Counter-Terrorism Strategy, which reaffirmed the role played by regional organizations, and the signing of the Joint Declaration on Cooperation between the United Nations and the Shanghai Cooperation Organisation in April 2010. Эти страны приветствуют итоги второго двухгодичного обзора хода осуществления Глобальной контртеррористической стратегии, подтвердившего роль, которую играют в борьбе с терроризмом региональные организации, а также подписание в апреле 2010 года Совместной декларации о сотрудничестве между Организацией Объединенных Наций и Шанхайской организацией сотрудничества.
Attaching great value to the positive role of the Shanghai Five over the five years of its existence in promoting and intensifying relations of good-neighbourliness, mutual trust and friendship among the member States, strengthening peace and stability in the region and facilitating joint development, высоко оценивая позитивную роль «Шанхайской пятерки» за пять лет ее существования в продвижении и углублении отношений добрососедства, взаимного доверия и дружбы между государствами-участниками, упрочении безопасности и стабильности в регионе, содействии совместному развитию,
Больше примеров...
Шанхая (примеров 243)
During their concert at the Shanghai Stadium, the trio set an attendance record. Во время концерта на стадионе Шанхая трио установило рекорд посещаемости.
Actively using gasfired absorption chillers will play an important role in the energy balance of the Shanghai area. Активное использование газовых поглощающих охладителей будет играть важную роль в энергетическом балансе Шанхая.
So why do I keep on tracking Maybe I'll end up in Shanghai Итак, до каких пор буду я идти Может я дойду до Шанхая
Radio Shanghai not only broadcasts United Nations Radio reports, it also sends information about the activities of the United Nations Development Programme (UNDP) and other agencies. Радио Шанхая не только передает сообщения, подготовленные Радио Организации Объединенных Наций, но и распространяет информацию о деятельности Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) и других учреждений.
From 21 April to 20 May 1944, she was flagship for the escort operation for the Take Ichi convoy from Shanghai to Manila to Halmahera Island and back, with heavy losses to the convoy ships, but no damage to Shirataka. С 21 апреля по 20 мая 1944 был флагманом эскорта конвоя «Такэ Ити», (следовавшего из Шанхая в Манилу и далее к острову Хальмазера и обратно); несмотря на разгром конвоя, сам «Сиратака» не пострадал.
Больше примеров...
Шанхайская (примеров 28)
In that context, the Shanghai Cooperation Organisation had a critical role to play. Критически важную роль в этом контексте призвана сыграть Шанхайская организация сотрудничества.
12 April: Shanghai massacre of 1927. 12 апреля - Шанхайская резня 1927 года.
In the area of population and ageing, 25 countries participated in the development of the Shanghai Implementation Strategy, which incorporates recommendations in four key areas requiring multisectoral collaboration to effectively address ageing issues. Что касается народонаселения и старения, то при участии 25 стран была разработана Шанхайская стратегия осуществления, содержащая рекомендации по четырем основным областям, требующим налаживания межсекторального сотрудничества для эффективного решения проблем старения.
Shanghai Declaration (all subprogrammes) Шанхайская декларация (все подпрограммы)
Meanwhile, the Shanghai Chamber of Commerce was overjoyed at the news of Chinese defenders left in Zhabei, and news of this spread quickly through radio. Тем временем шанхайская Торгово-промышленная палата, будучи обрадована тем, что китайские войска продолжают защищать Чжабэй, распространила эту новость по радио.
Больше примеров...
Шанхайский (примеров 53)
The Shanghai Volunteer Corps was created on 12 April 1853 during the Small Swords Society's uprising. Шанхайский волонтёрский корпус был создан 12 апреля 1853 года во время восстания, организованного Обществом малых мечей.
Mr. Wenping Luo, Shanghai Maritime University, China г-н Венпинг Луо, Шанхайский морской университет, Китай
It was smuggled out of China in 1940... and now the government, would like to return it to the Shanghai Museum... as a sign of good faith, to the Chinese people. Она была контрабандным путем из Китая в 1940 году... и в настоящее время правительством, хотелось вернуть его Шанхайский музей... в качестве жеста доброй воли, для китайского народа.
On March 6, 1986, at the Kensington Roof Gardens in London, during a press conference for Shanghai Surprise, Madonna confirmed that she was working on a new album named Live to Tell, which would be later changed to True Blue. 6 марта 1986 года, во время пресс-конференции по поводу выхода фильма Шанхайский сюрприз, Мадонна подтвердила, что она работает над новым альбом под названием Live to Tell, который будет впоследствии переименован в True Blue.
Honestly, they're absurd, this Shanghai set. Этот шанхайский свет глупый какой-то.
Больше примеров...
Шанхайского (примеров 40)
Renowned artiste Ms. Ye Zhiqiu will perform for the Shanghai Children's Foundation. Известная актриса госпожа Йе Жицю выступит для Шанхайского детского фонда.
Now, this is the wired money transfer from a bank in Shanghai to Conner's offshore account in the Caymans. А вот денежный перевод из шанхайского банка на оффшорный счет Коннера на Каймановых островах.
In 1969 he participated to the CPC 9th National Congress and was appointed standing committee member of the Shanghai Municipal Revolutionary Committee. В 1969 г. участвовал в работе 9-го съезда КПК и был назначен постоянным членом комитета Шанхайского городского революционного комитета.
In the context of its technology promotion activities, UNIDO had earlier extended the operational phase of the International Centre for Advancement of Manufacturing Technology for five years from 2008 to 2013, and of the Shanghai International IT Promotion Centre for three years from 2008 to 2011. В рамках работы по содействию передаче технологий ЮНИДО продлила срок деятельности Международного центра по совершенствованию производственных технологий на пять лет и Шанхайского международного центра развития ИКТ - на три года.
After the Shanghai Incident of 1932, he helped negotiate the Shanghai Ceasefire Agreement. После Шанхайского инцидента 1932 года он содействовал подписанию соглашения о прекращении огня.
Больше примеров...
Шанхайскую (примеров 18)
Yao was known as "the Silver Voice" (銀嗓子) alluding to fellow Shanghai singer Zhou Xuan, who was known as "the Golden Voice" (金嗓子). 銀嗓子), намек на шанхайскую певицу Чжоу Сюань, которая была известна как «Золотой голос» (кит.
Governments in the region of Asia and the Pacific adopted the Shanghai Implementation Strategy as a regional guideline for follow-up to the Madrid Plan and the Macao Plan of Action on Ageing for Asia and the Pacific. Правительства стран региона Азии и Тихого океана приняли Шанхайскую стратегию осуществления в качестве региональной программы осуществления Мадридского плана действий и Макаоского плана действий по проблемам старения для Азиатско-Тихоокеанского региона.
The SCO countries had contributed to the strengthening of the international legal basis for counter-terrorism cooperation in the form of the Shanghai Convention on Combating Terrorism, Separatism and Extremism and the Agreement on Cooperation in the Field of Ensuring International Information Security. Страны ШОС внесли свой вклад в укрепление международно-правовых основ сотрудничества в борьбе с терроризмом, приняв Шанхайскую конвенцию о борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом и Соглашение о сотрудничестве в области обеспечения международной информационной безопасности.
And your Shanghai bride. И вашу шанхайскую невесту.
On August 15, the Japanese formed the Shanghai Expeditionary Army (SEF), composed of the 3rd and 11th Divisions, under the command of General Iwane Matsui. 15 августа японцы сформировали из 3-й и 11-й дивизий Шанхайскую экспедиционную армию, командиром которой стал генерал Иванэ Мацуи.
Больше примеров...
Шанхайском (примеров 29)
With the start of the Second Sino-Japanese War in the summer of 1937, the regiment participated in the Battle of Shanghai and then participated in the major campaigns of central China. В начале второй японо-китайской войны летом 1937 года 18-й полк участвовал во втором Шанхайском сражении и в кампаниях в Центральном Китае.
For these reasons, under article 38(2) CISG, requiring the buyer to have the goods examined in the port of Shanghai would have been impracticable, and a waste of time and money. По этой причине, согласно части 2 статьи 38 КМКПТ, от покупателя нельзя было требовать проведения осмотра товара в шанхайском порту, так как это было бы пустой тратой времени и средств.
The vehicle was unveiled in 2012 Paris Motor Show, followed by the 83rd Geneva International Motor Show in 2013, and the Auto Shanghai 2013. Концепт-кар был впервые представлен на Парижском автосалоне 2012 года, затем на 83-м Женевском международном автосалоне 2013 года, и Шанхайском автосалоне 2013 года.
The crime drama was awarded at several festivals, including prizes for Best Picture, Best Director and For Outstanding Artistic Contribution at the 16th Shanghai International Film Festival. Криминальная драма была отмечена наградами на ряде фестивалей, в том числе призами «За лучший фильм», «За лучшую режиссуру» и «За выдающийся художественный вклад» на шестнадцатом Шанхайском международном кинофестивале.
He's a master contortionist who trained for 16 years at the Shanghai Circus... he can fold his body into a box the size of a domestic carry-on. Человек-змея, 16 лет проработавший в Шанхайском цирке, он легко умещается в хозяйственной сумке.
Больше примеров...
Шанхаем (примеров 28)
DORIS: Bombay meets Shanghai, I like it. Бомбей встречается с Шанхаем, мне нравится.
The gap between Shanghai and the United Kingdom and the United States is as big as the gap between the U.K. and the U.S. Отрыв между Шанхаем и Британией с США примерно такой же, как отрыв Британией или США от Албании и Туниса.
The BBC invited her onto the panel of Question Time for a first-ever broadcast from Shanghai on 10 March 2005, but she was unable to attend when she broke her leg a few days beforehand. ВВС планирует участие Чжан в проведении первого телемоста с Шанхаем 10 марта 2005 год в программе «Question Time», - но Чжан сломала ногу за несколько дней до эфира и не смогла присутствовать на программе.
The Bohai Rim around Beijing, The Yangtze River Delta around Shanghai and the Pearl River Delta, stretching from Hong Kong north to Guangzhou. Бохай Рим рядом с Пекином, дельта реки Янцзы рядом с Шанхаем и дельта Жемчужной реки, простирающаяся от севера Гонконга до Гуанчжоу.
The travel time between Shanghai and Hangzhou reduced from 1 hour 18 minutes to 45 minutes. and travel time between Nanjing and Hangzhou reduced from 3 hours 19 minutes to 2 hours 48 minutes. Время в пути между Шанхаем и Ханчжоу уменьшилось с 1 часа 18 минут до 45 минут, между Нанкином и Ханчжоу с 3 часов 19 минут до 2 часов 48 минут.
Больше примеров...
Шанхайским (примеров 17)
In the November 2008 rankings, published by TOP500, a Windows HPC system built by the Shanghai Supercomputer Center achieved a peak performance of 180.6 teraflops and was ranked #11 on the list. В рейтинге за ноябрь 2008 года, опубликованном TOP500, система Windows HPC, созданная Шанхайским суперкомпьютерным центром, достигла максимальной производительности в 180,6 терафлопса и заняла 11 место в списке.
I'm also an excellent Shanghai rummy partner. А ещя я - чудный партнер по шанхайским картам.
1981 Specialization course in project planning held by the Shanghai Institute of International Economic Management and the Economic Development Institute of the World Bank in Shanghai. 1981 год Курс специализации по планированию проектов, организованный Шанхайским институтом международного экономического менеджмента и Институтом экономического развития Всемирного банка в Шанхае.
Shanghai Library merged with the Institute of Scientific and Technological Information of Shanghai (ISTIS) in October 1995. В октябре 1995 года Шанхайская библиотека была соединена с Шанхайским Институтом научно-технической информации.
He was a contributor to Subao, the Shanghai journal which was a center of revolutionary activity and publication. Чжан занимался шанхайским журналом Субао, являвшимся центром публикации революционной деятельности.
Больше примеров...
Шанхаю (примеров 14)
The "west-east" gas transport project has provided relatively sufficient natural gas for Shanghai. "Западно-восточный" проект по транспортировке газа предоставил Шанхаю достаточно природного газа.
However, the Japanese forces soon threatened Shanghai. Однако вскоре японские войска стали угрожать Шанхаю.
Yet, even during the most tumultuous times of the Cultural Revolution, Shanghai was able to maintain high economic productivity and relative social stability. Несмотря на это, даже в самые мрачные и неспокойные годы Культурной революции Шанхаю удавалось сохранять высокий уровень промышленного производства и относительную социальную стабильность.
On its descent from the roof of the world, the Jinsha River, tributary of the mighty Yangtze, cascades through this ten-mile gorge on its way to Shanghai and the East China Sea. Приток могучей Янцзы, река Дзинша, спускаясь с Крыши Мира, образует каскад порогов и водопадов в 10-мильном ущелье на своем пути к Шанхаю и Восточному Китайскому морю.
As a result, Shanghai has been restricted from making the best of its financial functions, and Hong Kong, Asia's acknowledged financial center, from assisting China's financial modernization. В результате Шанхаю запретили в полную силу осуществлять свои финансовые функции, а Гонконгу - признанному финансовому центру Азии - оказывать помощь в финансовой модернизации Китая.
Больше примеров...
Шанхайское (примеров 8)
In 1933 the bank took over the Shanghai branch of Dalbank. В 1933 году банк поглотил шанхайское отделение «Дальбанка».
Regarding Chen Jianfang, the Government stated that, on 3 September 2013, pursuant to article 12 of the Exit and Entry Administration Law of China, the Shanghai Municipality Public Security Office stopped Ms. Cao at the border. По поводу г-жи Чен Дзянфан правительство сообщило, что З сентября 2013 года во исполнение статьи 12 Закона Китая о порядке выезда и въезда в страну Шанхайское городское управление государственной безопасности задержало г-жу Чао на границе.
Chen Jianfang is a woman of 43 years of age. On 3 September 2013, pursuant to article 12 of the Exit and Entry Administration Law of the People's Republic of China, the Shanghai Municipality Public Security Office stopped her at the border control. Чен Джанфан является женщиной в возрасте сорока трех лет. 3 сентября 2013 года во исполнение статьи 12 Административного закона Китайской Народной Республики о порядке выезда и въезда в страну Шанхайское городское управление государственной безопасности задержало ее на пункте пограничного контроля.
This campaign of "energy-savings for a million families" is sponsored by the Shanghai Municipal Civilization Office in collaboration with such units as Shanghai Municipal Water Affairs Bureau, Shanghai Municipal Women's Federation, and Wenhui Daily. Компания "энергосбережения для миллиона семей" спонсирована Шанхайским Муниципальным Министерством Культуры при содействии таких объединений как Шанхайское Муниципальное Бюро Водного Дела, Шанхайская Муниципальная Федерация Женщин, и газеты "Wenhui Daily".
The former Shanghai Municipal Museum was also merged into the new Shanghai Museum. Шанхайское городское правительство было перенесено сюда, здесь так же оказался Шанхайский музей.
Больше примеров...
Шанхайских (примеров 8)
See, e.g., article 22 of the Shanghai Interim Measures for the Management of Online Public Procurement Bidding. См., например, статью 22 Шанхайских временных мер по управлению конкурсными публичными закупками в режиме "онлайн".
Probably part of the Shanghai tunnels. Это часть шанхайских тоннелей.
It's about our pride as Shanghai girls Это гордость Шанхайских девушек.
Apparently she has certain... skills, ...in an establishment in Shanghai. Вероятно, у нее есть определенные... навыки, полученные в Шанхайских кругах.
However, in the special case of Shanghai, in the year 1865 the International settlement began to issue its own postage stamps, denominated in the local Shanghai tael unit. В Шанхае в 1865 году Международный сеттльмент приступил к выпуску собственных почтовых марок, номинированных в шанхайских лянах.
Больше примеров...
Shanghai (примеров 36)
Ramada Shanghai Hongkou hotel - Ouyang Road, 57. Гостиница Ramada Shanghai Hongkou - Ouyang Road, 57.
The February 27 decline began with an 8.8% one-day drop in the Shanghai Composite, following news that the Chinese government might tax capital gains more aggressively. Падение курсов 27 февраля началось с однодневного обвала индекса Shanghai Composite на 8,8% после новостей о том, что китайское правительство может обложить более прогрессивным налогом доходы с капитала.
I decided to put up in Ramada Shanghai Hongkou hotel as I liked the hotel in this Ramada chain in Wuxi. В гостинице Ramada Shanghai Hongkou я решил остановиться после того, как остался доволен гостиницей из этой же сети Ramada в Уси.
The Volkswagen Passat Lingyu, is a Chinese mid-sized Volkswagen produced by Shanghai Volkswagen at its plants in Anting and Nanjing. Volkswagen Passat Lingyu - автомобиль Volkswagen среднего размера производства Shanghai Volkswagen на заводах в городах Антинг и Нанкин.
In May 18, at the Shanghai Golden Grand Prix, he finished in 4th place - 13.30. 18 мая на соревнованиях Shanghai Golden Grand Prix занял 4-е место - 13,30.
Больше примеров...