Английский - русский
Перевод слова Shanghai

Перевод shanghai с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шанхае (примеров 606)
We always say she's been spoiled by all her years in Shanghai. Мы всегда считали, что жизнь в Шанхае её испортила.
In 1999 A.S. Watson sold Mountain Cream, its ice cream businesses, which operated in Shanghai, Hong Kong, Guangzhou and southern China to the Unilever Group. В 1999 году A.S. Watson продала свой бизнес мороженого в Гонконге, Гуанчжоу и Шанхае компании Unilever.
"xie xie" - in other words: Many thanks to our clients in Shanghai, whom we supported at this year's motor show. The production was completely steered by our branch in Peking this year, that is also officially "ready to serve". "xie xie" - или иными словами: большое спасибо нашим клиентам в Шанхае, которых мы и в этом году имели шанс поддерживать в рамках международного мотор-шоу, на этот раз неспоредственно на месте.
A number of global, regional and interregional dialogues, round-table discussions and forums on local authorities and the Goals were organized as part of international events such as the fifth session of the World Urban Forum, and the World Expo 2010 Shanghai. В рамках международных мероприятий было организовано несколько глобальных, региональных и межрегиональных диалогов, обсуждений за круглым столом и форумов, посвященных местным органам власти и Целям, включая пятую сессию Всемирного форума городов и Всемирную выставку - 2010 в Шанхае.
Chiang Kai-shek's son, Chiang Ching-kuo, launched an anti-corruption campaign in Shanghai in the late 1940s, with Du's relatives among the first to be arrested and thrown into jail. Когда сын Чан Кайши Цзян Цзинго начал в конце 1940-х в Шанхае кампанию по борьбе с коррупцией, родственники Ду стояли первыми в списке лиц, подлежащих аресту.
Больше примеров...
Шанхай (примеров 407)
Let's look at the best academic performer: the province of Shanghai, China. Давайте посмотрим на лучшего - провинция Шанхай, Китай.
Because we were never going to Shanghai. Потому что мы вовсе не собирались в Шанхай.
east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc. Западный Китай - Пекин, Гуандун, Шанхай
After serving again as party deputy chairman from 1924 to 1925 he became a diplomatic envoy with postings in Soviet Russia (1925-1926) and then to China (Beijing, Shanghai. После работы снова в качестве заместителя председателя партии (1924-1925) он стал дипломатическим представителем, занимая посты то в Советской России (1925-1926), то в Китае (Пекин, Шанхай.
In 2011, joining similar customer support operations located in Berlin, Germany; Chandler, Arizona; Dublin, Ireland; Omaha, Nebraska; and Shanghai, China; PayPal opened a second customer support center in Kuala Lumpur, Malaysia, and began the hiring process. В 2011 году они присоединились к аналогичным операциям поддержки клиентов, расположенным в Берлине, Германия; Чандлер, Аризона; Дублин, Ирландия; Омаха, Небраска; и Шанхай, Китай; PayPal открыл второй центр поддержки клиентов в Куала-Лумпуре, Малайзия, и начал процесс найма.
Больше примеров...
Шанхайской (примеров 116)
I was assigned to 420 from the Shanghai Aviation Academy. Меня взяли на завод 420 из шанхайской авиационной академии.
Regional cooperation for the protection of vulnerable people through the promotion of economic and social aspects of human security as a follow-up to the Shanghai Declaration Региональное сотрудничество в интересах защиты уязвимых групп населения путем содействия экономическим и социальным аспектам безопасности человека во исполнение положений Шанхайской декларации
Anti-terrorism centres have been established within the framework of the Shanghai Organization of Cooperation and the Commonwealth of Independent States. Within the framework of the Collective Security Treaty, Collective Rapid Deployment Forces have been established with headquarters in Bishkek. По линии Шанхайской организации сотрудничества и Содружества Независимых Государств созданы Антитеррористические центры, а в рамках Договора о коллективной безопасности сформированы Коллективные силы быстрого развертывания со штаб-квартирой в Бишкеке, столице Кыргызстана.
And at the same time, we got invited to exhibit at the Shanghai Creative Industry Week. В этот же период мы получили приглашение выставиться на Шанхайской Неделе Творческой Индустрии.
Bob Shanghai's food truck. Тележка с шанхайской едой Боба.
Больше примеров...
Шанхая (примеров 243)
And you dress like those types from Shanghai. Ещё и разоделся, как эти прохвосты из Шанхая.
Yu Yuan garden (garden of Joy) is situated in the old quarter of Shanghai. Сад Юйюань (Сад радости) находится в старом квартале Шанхая.
In July 1917, Sun Yat-sen arrived in Guangzhou from Shanghai, and telegrammed the original members of parliament in Peking to come to Guangzhou and establish a new government. В июле 1917 года Сунь Ятсен прибыл в Гуанчжоу из Шанхая и телеграфировал членам первого парламента в Пекин с просьбой приехать в Гуанчжоу для создания нового правительства.
It is situated in the heart of Lujiazui financial district, the financial center of Shanghai. Она расположена в сердце финансового района Луцзяцзуй - быстро развивающегося делового центра Шанхая.
So I guess both Susan Boyle and this vegetable vendor in Shanghai belonged to otherness. И мне кажется, что и Сьюзан Бойл и продавщица овощей из Шанхая отличаются от существующего стереотипа.
Больше примеров...
Шанхайская (примеров 28)
The Shanghai Cooperation Organisation has two working languages: Russian and Chinese. Шанхайская организация сотрудничества имеет два рабочих языка: китайский и русский.
The Shanghai World Expo offers a platform for countries to demonstrate their cultural achievements and share development experience, giving full expression to the diversity of the world's civilizations. Шанхайская Всемирная выставка предлагает платформу для стран, желающих продемонстрировать свои культурные достижения и обменяться опытом в области развития, что является всесторонним отражением разнообразия всемирных цивилизаций.
Attended by 13 countries, the Shanghai conference led to the signing of the first international convention to attempt the control of a narcotic in 1912. Шанхайская конференция, проходившая при участии 13 стран, привела к подписанию в 1912 году первой международной конвенции, в которой была предпринята попытка установить контроль над наркотиками.
SHANGHAI PUDONG IRON & STEEL (GROUP) CO. LTD. ШАНХАЙСКАЯ КОМПАНИЯ ПУДУН АЙЕН ЭНД СТИЛ (ГРУП) КО.
Before 1941, Shanghai had a split administration: the International Settlement (governed under the Shanghai Municipal Council), the French Concession, and the Chinese City. До 1941 года в Шанхае было несколько администраций: свои органы управления имели Шанхайский международный сеттльмент, Шанхайская французская концессия и Китайский город.
Больше примеров...
Шанхайский (примеров 53)
On 8 December 1941, the Japanese occupied the Shanghai International Settlement. 8 декабря 1941 года японцы оккупировали Шанхайский международный сеттльмент.
Mr. Wenping Luo, Shanghai Maritime University, China г-н Венпинг Луо, Шанхайский морской университет, Китай
Shanghai Women's Correction House of re-education through labour Шанхайский женский центр трудового перевоспитания
By the late-1860s Shanghai's official governing body had been practically transferred from the individual concessions to the Shanghai Municipal Council (工部局, literally "Works Department", from the standard English local government title of 'Board of works'). В конце 1860-х годов вопросы повседневной жизни взял на себя Шанхайский муниципальный совет (китайское название - 工部局, «отдел работ», от традиционного английского названия местных исполнительных органов «Board of works»).
The conference was supported by Shanghai Highly Group, Atlas Copco, Carrier, Kaishan Group, Hanbell Precise, Ltd and Shanghai Union Tech Compressors. Конференцию поддержали Shanghai Highly Group, Atlas Copco, Carrier, Kaishan Group, Hanbell Precise, Ltd и Шанхайский Союз Технического Компрессионного оборудования.
Больше примеров...
Шанхайского (примеров 40)
This project more than demonstrates our intent on being a part of Shanghai's economic development efforts. Этот проект чем подтверждает наше намерение стать частью Шанхайского экономического роста.
He was arrested with hundreds of priests and laity in the "September 8 Incident" in 1955, a major crackdown against the "counterrevolutionary clique" of Ignatius Gong Pinmei of Shanghai. В 1955 году был арестован в составе многочисленной группы католических священников и мирян по делу «8 сентября», которых обвинили в контрреволюционной деятельности под руководством шанхайского епископа Игнатия Гун Пиньмэя.
In China, Syngenta's PPPs include involvement with the Hubei Biopesticide Engineering Research Centre, and the Shanghai Institute of Organic Chemistry for crop protection innovations. В Китае ГЧП "Сингенты" предусматривают участие Хубэйского исследовательского центра генной инженерии в области биопестицидов и Шанхайского института органической химии в целях разработки инновационных методов защиты сельскохозяйственных культур.
It was a key stakeholder in the Sixth Shanghai International Forum for Children (Shanghai, China, 19-21 September 2007), at which it made presentations on the theme "Striving for the rights of children in today's world". Институт был одним из основных участников шестого Шанхайского международного форума по защите детей (Шанхай, Китай, 19 - 21 сентября 2007 года), на котором его представитель выступил с докладами по теме «Отстаивание прав детей в современном мире».
After the Shanghai Incident of 1932, he helped negotiate the Shanghai Ceasefire Agreement. После Шанхайского инцидента 1932 года он содействовал подписанию соглашения о прекращении огня.
Больше примеров...
Шанхайскую (примеров 18)
In 1925, Shanghai East Library, the first library run by Chinese, was opened. В 1925 году сами китайцы открыли первую библиотеку, Шанхайскую Восточную библиотеку.
She originally wanted to go to the Shanghai Academy of Music, but her parents opposed the idea as they had wanted her to study medicine and criticized her for lacking ambition. Изначально она хотела поступить в Шанхайскую академию музыки, но её родители выступили против этой идеи и хотели, чтобы У изучала медицину, критиковав её за отсутствие амбиций.
The SCO countries had contributed to the strengthening of the international legal basis for counter-terrorism cooperation in the form of the Shanghai Convention on Combating Terrorism, Separatism and Extremism and the Agreement on Cooperation in the Field of Ensuring International Information Security. Страны ШОС внесли свой вклад в укрепление международно-правовых основ сотрудничества в борьбе с терроризмом, приняв Шанхайскую конвенцию о борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом и Соглашение о сотрудничестве в области обеспечения международной информационной безопасности.
The nineteenth century saw such innovations as the Shanghai School and the Lingnan School which used the technical skills of tradition to set the stage for modern painting. XIX век дал Китаю Шанхайскую школу и Линьнанскую школу живописи, которые использовали традиционные техники для изображения современной им реальности.
In May 2004, it convened an international conference on poverty reduction in Shanghai, China, which adopted the Shanghai Agenda for Poverty Reduction. В мае 2004 года он организовал в Шанхае, Китай, Международную конференцию по сокращению масштабов нищеты, участники которой приняли Шанхайскую программу мер по сокращению масштабов нищеты.
Больше примеров...
Шанхайском (примеров 29)
At the shanghai palace, right across the street. В Шанхайском дворце, прямо через улицу.
After more than one hundred years, they came again to China and built their national pavilions in Shanghai Expo Park. Более чем сто лет спустя они снова пришли в Китай и построили свои национальные павильоны в Шанхайском Экспо Парке.
The "Shanghai Consensus" underlined the importance of the role of the State as well of free markets in economic and social development. В «Шанхайском консенсусе» подчеркивалась важность роли государства, а также свободных рыночных сил в социально-экономическом развитии.
The Shanghainese people are centered around Shanghai and speak the Shanghainese dialect of Wu. Шанхайцы сосредоточены вокруг Шанхая и говорят на шанхайском диалекте у.
He particularly emphasized the pilot cases of Shanghai Pudong New Area and Tianjin Binhai New Area as examples of the efforts of the Government of China to improve central and local relations in administrative and economic spheres. Он, в частности, привел экспериментальные проекты в новом шанхайском районе Будонг и новом районе Тяньцзинь Биньхай в качестве примеров усилий правительства Китая по улучшению отношений между центральными и местными органами власти в административной и экономической областях.
Больше примеров...
Шанхаем (примеров 28)
A road linking Europe to Shanghai could be created. Можно было бы создать дорожную магистраль, соединяющую Европу с Шанхаем.
You disappeared near Shanghai... and now I find you again, in Siberia. Ты исчезаешь под Шанхаем... и теперь появляешься в Сибири.
Its first flight would be on August 22, between Shanghai and Beijing. Его первый полет был совершен 22 августа 2017 года, между Шанхаем и Пекином.
Hong and I have hustled in Shanghai for years. Хон и я управляем Шанхаем уже много лет
In 1936, Prince Fushimi became commander of the 3rd Destroyer Group, which was involved in combat in the Battle of Shanghai between Japanese and Chinese Nationalist forces during the opening stages of the Second Sino-Japanese War. В 1936 году Хироёси стал командиром 3-й истребительной группы, которая участвовала в бою под Шанхаем с гоминьдановцами в начале Второй японо-китайской войны.
Больше примеров...
Шанхайским (примеров 17)
In June, the Department initiated a volunteer project with Shanghai International Studies University to translate the publication into Chinese by early 2015. В июне Департамент приступил к осуществлению добровольческого проекта совместно с Шанхайским университетом международных исследований по переводу этого издания на китайский язык к началу 2015 года.
Under legislation issued by the Shanghai Municipal Government, foreign investors may establish wholly foreign-owned enterprises (WFOE) in the medical industry in the FTZ. Согласно законодательству, принятому Шанхайским муниципальным правительством, иностранные инвесторы могут создавать полностью принадлежащие иностранным компаниям предприятия (WFOE) в медицинской промышленности в ЗСТ.
Only recently, memorandums of understanding had been signed with Herzen University in Saint Petersburg, the Beijing Foreign Studies University and the Shanghai International Studies University. Совсем недавно меморандумы о взаимопонимании были подписаны с Университетом им. Герцена в Санкт-Петербурге, Пекинским университетом страноведения и Шанхайским университетом международных исследований.
This campaign of "energy-savings for a million families" is sponsored by the Shanghai Municipal Civilization Office in collaboration with such units as Shanghai Municipal Water Affairs Bureau, Shanghai Municipal Women's Federation, and Wenhui Daily. Компания "энергосбережения для миллиона семей" спонсирована Шанхайским Муниципальным Министерством Культуры при содействии таких объединений как Шанхайское Муниципальное Бюро Водного Дела, Шанхайская Муниципальная Федерация Женщин, и газеты "Wenhui Daily".
Shanghai Library merged with the Institute of Scientific and Technological Information of Shanghai (ISTIS) in October 1995. В октябре 1995 года Шанхайская библиотека была соединена с Шанхайским Институтом научно-технической информации.
Больше примеров...
Шанхаю (примеров 14)
Yet, even during the most tumultuous times of the Cultural Revolution, Shanghai was able to maintain high economic productivity and relative social stability. Несмотря на это, даже в самые мрачные и неспокойные годы Культурной революции Шанхаю удавалось сохранять высокий уровень промышленного производства и относительную социальную стабильность.
We have over ten battalions surrounding Shanghai. Мы подтянули к Шанхаю более 10 батальонов
By the way, I heard the Japanese have the way back to Shanghai so even if you make it to the Chinese border... you may have difficulty catching up with them. ! Кстати, я слышал, что японцы отступили к Шанхаю. Если ты даже дойдешь до Китайской границы, трудно будет их догнать.
After all the damage in Shanghai, the President is hard-pressed to say the job's getting done. После нанесенных Шанхаю убытков президент вряд ли может сказать, что вы справляетесь с задачей.
CHINA Eastern Airlines is taking steps to improve its performance, such as seeking strategic investors and widening its flight network, to help build Shanghai into an international air hub after finalizing its takeover of Shanghai Airlines. «CHINA Eastern Airlines» ищет пути по улучшению положения своих дел, пытаясь найти стратегических инвесторов и расширить географию своих полетов. Это должно помочь Шанхаю стать международным авиаузлом после завершения авиакомпанией поглощения «Shanghai Airlines».
Больше примеров...
Шанхайское (примеров 8)
Special report, Shanghai Radio. Шанхайское Радио. Специальный выпуск
In 1933 the bank took over the Shanghai branch of Dalbank. В 1933 году банк поглотил шанхайское отделение «Дальбанка».
Regarding Chen Jianfang, the Government stated that, on 3 September 2013, pursuant to article 12 of the Exit and Entry Administration Law of China, the Shanghai Municipality Public Security Office stopped Ms. Cao at the border. По поводу г-жи Чен Дзянфан правительство сообщило, что З сентября 2013 года во исполнение статьи 12 Закона Китая о порядке выезда и въезда в страну Шанхайское городское управление государственной безопасности задержало г-жу Чао на границе.
Chen Jianfang is a woman of 43 years of age. On 3 September 2013, pursuant to article 12 of the Exit and Entry Administration Law of the People's Republic of China, the Shanghai Municipality Public Security Office stopped her at the border control. Чен Джанфан является женщиной в возрасте сорока трех лет. 3 сентября 2013 года во исполнение статьи 12 Административного закона Китайской Народной Республики о порядке выезда и въезда в страну Шанхайское городское управление государственной безопасности задержало ее на пункте пограничного контроля.
Leaders pledged to fully implement the Shanghai Counter-terror Statement and agreed to ensure that APEC infrastructure in the areas of trade, finance and information systems is protected by enhancing Secure Trade in the APEC Region (STAR), halting terrorist financing and promoting cyber security. Лидеры обязались полностью выполнять Шанхайское заявление о борьбе с терроризмом и приняли решение обеспечивать защиту инфраструктуры АТЭС в сфере торговых, финансовых и информационных систем путем расширения безопасной торговли в регионе АТЭС, пресечения финансирования терроризма и обеспечения безопасности в киберпространстве.
Больше примеров...
Шанхайских (примеров 8)
I think this is part of the old Shanghai Tunnels. Наверняка это часть старых шанхайских тоннелей.
See, e.g., article 22 of the Shanghai Interim Measures for the Management of Online Public Procurement Bidding. См., например, статью 22 Шанхайских временных мер по управлению конкурсными публичными закупками в режиме "онлайн".
On February 7, 1938, Matsui delivered a speech at a memorial service for the Japanese officers and men of the Shanghai Expeditionary Force who were killed in action. 7 февраля 1938 Мацуи произнёс речь на поминальной службе по японским офицерам и солдатам Шанхайских Экспедиционных Сил, павшим в сражениях.
It's about our pride as Shanghai girls Это гордость Шанхайских девушек.
Apparently she has certain... skills, ...in an establishment in Shanghai. Вероятно, у нее есть определенные... навыки, полученные в Шанхайских кругах.
Больше примеров...
Shanghai (примеров 36)
White Rabbit Creamy Candy (Chinese: 大白兔奶糖; pinyin: Dàbáitù Nǎitáng) is a brand of milk candy manufactured by Shanghai Guan Sheng Yuan Food, Ltd. 大白兔奶糖, пиньинь: Dàbáitù Nǎitáng, англ. White Rabbit Creamy Candy) - китайский кондитерский бренд, молочные конфеты, выпускаемые компанией Shanghai Guan Sheng Yuan Food, Ltd. (кит. упр.
Victor Sjöström Shanghai Express (1932) dir. Сидни Франклин) 1932 - Шанхайский экспресс/ Shanghai Express (реж.
hotel Sofitel Shanghai Jin Jiang Oriental Pudong, Shanghai, China - 24 Guest reviews. Отель Sofitel Shanghai Jin Jiang Oriental Pudong, Shanghai, Китай - 24 Отзывы гостей.
In May 18, at the Shanghai Golden Grand Prix, he finished in 4th place - 13.30. 18 мая на соревнованиях Shanghai Golden Grand Prix занял 4-е место - 13,30.
The Shanghai Composite in China rose by a factor of five in real terms from 2005 to 2007, and then lost two-thirds of its real value. Индекс «Shanghai Composite» в Китае вырос в пять раз в реальном исчислении с 2005 по 2007 годы, а затем потерял две трети своего реального роста.
Больше примеров...