Английский - русский
Перевод слова Shakespeare
Вариант перевода Шекспир

Примеры в контексте "Shakespeare - Шекспир"

Примеры: Shakespeare - Шекспир
A religious leader named Bubba Flavel wants to halt the production because his group, "The Righteous Flock," believe Shakespeare is indecent and profane. К сожалению, религиозный лидер по имени преподобный Bubba Flavel хочет отменить фестиваль, потому что он и его группа «Справедливое Скопление» думают, что Шекспир неприличен.
When William Shakespeare began writing his plays, the English language was rapidly absorbing words from other languages due to wars, exploration, diplomacy and colonization. В то время, когда Шекспир начинал создавать свои произведения, английский язык быстро поглощал новые иностранные слова, приходящие в него посредством войн, разведки, дипломатии и колонизации.
Gairdner stated that he had begun to study Richard with a neutral viewpoint, but became convinced that Shakespeare and More were essentially correct in their view of the king, despite some exaggerations. Гэйрднер заявлял, что он начал изучать Ричарда с нейтральной точки зрения, но позже убедился, что Шекспир и другие критики были по существу правы в своих представлениях о короле, несмотря на то, что допустили некоторые преувеличения.
If, just like Shakespeare said, life's but a walking shadow, Если, как и сказал Шекспир: "Жизнь - только тень бродячая", я буду счастлив остаться тенью до конца жизни.
Boaz! - Shakespeare! - Tom! Я ведь просил не звонить мне домой. Боаз! - Шекспир!
For example, a lack of attendance records for Stratford's grammar school is taken as suggesting that they may have been destroyed to hide proof that Shakespeare did not attend. Например, отсутствие записей о посещении стратфордской школы рассматривается как попытка скрыть тот факт, что Шекспир никогда не учился в ней.
The tract was found in the 18th century in the rafters of a house which had once been John Shakespeare's, and was seen and described by the reputable scholar Edmond Malone. Завещание было найдено в XVIII веке между балками дома, которым когда-то владел Джон Шекспир, и описано известным учёным Эдмондом Мэлоуном.
My friend, there was a time this modest hall resounded with Shakespeare. Seasons of it, great vomits of it. Мой друг, было время, когда в этом скромном зале звучал Шекспир, целые сезоны Шекспира.
Sylvia Beach, an American expatriate from New Jersey, established Shakespeare and Company in 1919 at 8 rue Dupuytren. Сильвия Бич, американский экспатриант из Нью-Джерси, основала книжный магазин «Шекспир и Компания» в 1919 году по адресу: улица Дюпюитрен 8.
Cardenio, a lost play; contemporary reports say that Shakespeare collaborated on it with John Fletcher. «История Карденио» иначе «Карденио» (англ. The History of Cardenio) - утраченная пьеса, которую предположительно написал Шекспир в соавторстве с Джоном Флетчером.
At the end of the story, Shakespeare uses his new status to facilitate the release of Lope de Vega from English captivity, provided that he immediately return to the Continent. В конце истории Шекспир использует свой новый статус для того, чтобы поспособствовать освобождению Лопе де Вега из тюрьмы.
Unlike his contemporary Ben Jonson, who wrote a lengthy piece on the death of his own son, Shakespeare, if he wrote anything in response, did so more subtly. В отличие от своего современника Бена Джонсона, который создал стихотворение на смерть сына, Шекспир не оставил подобных сочинений.
Oxford's purported use of the "Shakespeare" pen name is attributed to the stigma of print, a convention that aristocratic authors could not take credit for writing plays for the public stage. Предполагается, что Оксфорд использовал писательский псевдоним «Шекспир», поскольку аристократы не могли писать пьесы для публичных представлений.
"Things without all remedy should be without regard." Shakespeare. Скорбь о невозвратном бесплодна . Шекспир.
So, Shakespeare, you going to finish the game? Ну что, Шекспир, доигрывать будешь?
The English playwright and poet William Shakespeare is widely regarded as the greatest dramatist of all time, and his contemporaries Christopher Marlowe and Ben Jonson have also been held in continuous high esteem. Английский драматург и поэт Уильям Шекспир считается одним из величайших в истории в своей области, но и его современники Кристофер Марло и Бен Джонсон также хорошо известны.
The Theatre is putting on not only the plays of Byelorussian authors, but also the plays written by the world classics - such as Shakespeare, Brecht, Moliere, Chekhov, Bulgakov. Наряду с молодой драматургией театр осуществляет постановки произведений мировой классики на белорусском языке (Шекспир, Брехт, Мольер, Чехов, Булгаков).
The poet and dramatist Christopher Marlowe was born into the same social class as Shakespeare-his father was a cobbler, Shakespeare's a glove-maker. Поэт и драматург Кристофер Марло был рождён в той же социальной среде, что и Шекспир, - его отец был сапожником, отец Шекспира был перчаточником.
In 1989 the Public Broadcasting Service television show Frontline broadcast "The Shakespeare Mystery", exposing the interpretation of Oxford-as-Shakespeare to more than 3.5 million viewers in the US alone. В 1989 году эпизод телевизионного шоу «Frontline» Public Broadcasting Service «Шекспировская мистерия» о теории, что Оксфорд - это Шекспир, посмотрело 3,5 миллиона зрителей только в США.
Soliloquies had been used mainly to convey information about characters or events, but Shakespeare used them to explore characters' minds. Солилоквии в основном использовались для сообщения зрителям о произошедших событиях; Шекспир начал использовать их для раскрытия характера персонажа и его мыслей.
By the beginning of the 19th century, adulation was in full swing, with Shakespeare singled out as a transcendent genius, a phenomenon for which George Bernard Shaw coined the term "bardolatry" in 1901. К началу XIX века это преклонение достигло апофеоза: Шекспир был признан одним из недостижимых гениев; этот феномен Джордж Бернард Шоу в 1901 году назвал словом «bardolatry» (рус. бардопоклонство).
The elections were contested by the incumbent president Robert Mugabe, Movement for Democratic Change leader Morgan Tsvangirai, ZANU-Ndonga leader Wilson Kumbula, Shakespeare Maya of the National Alliance for Good Governance and independent candidate Paul Siwela. За победу боролись действующий президент Роберт Мугабе, ключевая фигура оппозиции Морган Цвангираи, лидер Движения за демократические перемены, глава партии ЗАНУ-Ндонга Уилсон Нкумбул, руководитель Национального альянса за надлежащее управление Шекспир Майя и независимый кандидат Пол Сивела.
Shakespeare has exaggerated his deformity... in order to body forth dramatically... visually, metaphorically... the corruption of his mind. Шекспир гиперболизирует его уродство, для того чтобы тело проявило драматически, визуально, метафорически порочность его ума.
His Dome credits include, Orlando in Shakespeare's As You Like It, Professor Katz in David Edgar's Pentecost and Valentine Xavier in Tennessee Williams' Orpheus Descending. Среди его ролей в колледже были: Орландо из «Как вам это понравится» (Шекспир), профессор Кац из «Пятидесятниц» (Дэвид Эдгар) и Валентин Ксавье из «Орфей спускается в ад» (Теннесси Уильямс).
The First Folio of 1623, however, lists Shakespeare as one of "the Principal Actors in all these Plays", some of which were first staged after Volpone, although we cannot know for certain which roles he played. Тем не менее в Первом фолио 1623 года Шекспир назван «главным актёром во всех этих пьесах», а некоторые из них впервые ставились после «Вольпоне», хотя достоверно неизвестно, какие роли играл в них Шекспир.