| Nice fall, Shakespeare. | Отлично упал, Шекспир. | 
| William Shakespeare "Othello". | Уильям Шекспир «Othello». | 
| No demands, just Shakespeare. | Никаких требований, просто Шекспир. | 
| In Shakespeare in the Park. | "Шекспир в Парке". | 
| Well, you know what Shakespeare | Знаешь, что сказал Шекспир? | 
| It's Shakespeare, peasants. | Это Шекспир, невежды. | 
| No, it's not Shakespeare! | Нет, это не Шекспир! | 
| Elizabeth had her Shakespeare. | У Елизаветы был Шекспир. | 
| Big word, Shakespeare. | Вот это слово, Шекспир. | 
| Shakespeare wrote poems about it. | Шекспир писал об этом поэмы. | 
| Look at these books - Shakespeare, | Взгляните на все эти книги Шекспир | 
| Will. Will Shakespeare. | Уилл, Уилл Шекспир. | 
| Shakespeare next to Ulysses. | Шекспир рядом с Юлиссис. | 
| No. 78 William Shakespeare. | 92, 1985 Уильям Шекспир. | 
| We should speak like Shakespeare. | Мы должны говорить как Шекспир. | 
| Where was William Shakespeare born? | Так где родился Уильям Шекспир? | 
| And Shakespeare learns incredibly fast. | Шекспир невероятно быстро учился. | 
| They hear "Shakespeare." | Они слышат "Шекспир". | 
| Show's over, Shakespeare! | Спектакль окончен, шекспир! | 
| Shakespeare broke my staff. | Шекспир сломал мои вещи. | 
| Mr. Shakespeare, I presume. | Мистер Шекспир, я полагаю. | 
| Mr Shakespeare, isn't it? | Мистер Шекспир, я прав? | 
| Is Master Shakespeare not handsome? | А согласись, Шекспир хорош собой. | 
| Shakespeare was meant for the masses. | Шекспир заботился о вкусах толпы. | 
| Shakespeare, of course. | Э-э... Шекспир, конечно. |