Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Понимать

Примеры в контексте "See - Понимать"

Примеры: See - Понимать
Yes, I'm... beginning to see that. Да, я... начинаю это понимать.
I'm starting to see what you really are. Я начинаю понимать, что ты на самом деле.
I'm starting to see how this woman thinks. Я начинаю понимать как мыслит эта дамочка.
I'm beginning to see the challenges that I face. Я начинаю понимать, с какими трудностями мне придется столкнуться.
You must see how this looks, Mr Finch. Вы должны понимать, как это выглядит, мистер Финч.
I think I'm beginning to see your purpose. Кажется, я начинаю вас понимать.
He helps me see things more clearly. Он помогает мне всё понимать более ясно.
Yes, you must see that. Да, вы должны это понимать.
Everyone crosses the line, Harrison, but it's important when you look back you can at least still see it. Все пересекают линию, Харрисон, но важно, когда оглядываешься назад, по крайней мере, понимать это.
It's a remarkable theory because it really does allow us to understand literally everything that we can see. Это - замечательная теория, потому что она действительно позволяет нам понимать буквально все, что мы можем видеть.
You might see him, but you won't realize it. Вы могли его видеть, но не понимать этого.
At this rate you will learn to understand what you see. На этой стадии ты научишься понимать то, что ты видишь.
But I'm beginning to see a modus operandi. Но я начинаю понимать как действовал преступник.
To realise that you'll never see that person again. Понимать, что ты никогда его не увидишь.
When looking at visuals, students should be able to see, understand, think, create and communicate graphically. Глядя на изображения, учащиеся должны быть в состоянии видеть, понимать, мыслить, создавать и общаться с помощью графических образов.
Previously used to ensure that users browsing the Web site using a text browser to understand what images they see. Раньше использовалась для того, чтобы пользователи, просматривающие веб-сайт с помощью текстовых браузеров, могли понимать, какие рисунки они не видят.
Let me see. I don't think I ever drew his blood. Если это барахло - все, что Кроуфорд нажил в этой жизни, я начинаю понимать его заинтересованность жизнью загробной.
Of all Cylons, you should see that. И, как Сайлон, ты должна это понимать.
It's so horrible to see your own confusion and understand it. Так ужасно видеть собственное смятение и понимать его.
You must see, hear, understand, and act. Вы должны видеть, слышать, понимать и действовать.
I know myself better now, you see. Видишь ли, теперь я стала лучше себя понимать.
The United States must see all the facts squarely and behave with prudence. Соединенные Штаты должны правильно понимать все факты и вести себя осмотрительно.
The Cambodian Government for its part should understand that the donor community was eager to see concrete results from Government reform programmes. Камбоджийское правительство, со своей стороны, должно понимать, что сообщество доноров хотело бы увидеть конкретные результаты осуществления правительственных программ реформ.
All right, I'm starting to see what you guys see in this guy. Хорошо, я начинаю понимать, что вы в нем нашли.
You didn't see because you didn't want to see. Ты не понимала, потому что не хотела понимать.