I was a little scared, not that much, though. |
Я немного испугался, не очень сильно. |
Say he ran 'cause he's scared. |
Говорит побежал, потому что испугался. |
You're just scared Raven won't go out with you anymore. |
Ты просто испугался, что Равена не будет больше с тобой встречаться. |
Kid got scared, so I went to help him. |
Малыш испугался, поэтому я пришел помочь ему. |
I know that, but I was scared. |
Я знаю об этом, но я испугался. |
The first time I've been scared on this movie. |
Это первый раз, когда я здесь испугался. |
You're scared stiff you won't be able to handle me. |
Ты испугался, ты не сможешь взять меня. |
When it was your turn, you got scared. |
Когда пришел твой черед, ты испугался? |
Not till you admit that you quit because you were scared of me. |
Сначала скажи, что отказался от боя, потому что испугался меня. |
Because the last time we spoke you were pretty scared that I was going to ruin it. |
Потому что в прошлый раз, когда мы говорили, ты испугался, что я всё погублю. |
I just got very scared. I didn't think I could do it without a drink. |
Вдруг я испугался, что не смогу без выпивки. |
Are you scared that I'm asking you out? |
Ты испугался, что я зову тебя на свидание? |
Either you didn't notice that or you got scared and ran away. |
Или ты не заметил это, или ты испугался и убежал. |
It felt like a maze. I got scared. |
Это было похоже на лабиринт Я испугался |
Wait... aren't you scared? |
Погоди... ты что, испугался? |
But you were never scared, right? |
Но ты же не испугался, правда? |
I'm not sure if he's more scared of you or the Mexican cartel he has no way of paying back. |
Не уверен, кого он больше испугался тебя или мексиканского картеля, которому он не заплатил. |
So he got interrupted in the middle of his opus, or was scared he would be, and takes off. |
То есть его прервали на середине его признания, он испугался и убежал. |
I think he scared The Tooth Fairy, because it didn't take my tooth. |
Но, мне кажется, он испугался Зубной Феи, потому что он не забрал мой зуб. |
But Uncle Vanya wasn't scared, and jumped into their boat... |
Но дядя Ваня не испугался и прыгнул к ним в лодку, |
He wanted to talk, but then, as soon as he felt vulnerable, he got scared and closed up. |
Он хотел поговорить, но потом, как только почувствовал себя уязвимым, он испугался и закрылся. |
So you are too scared to sleep without a night-light? |
И ты так испугался, что не может спать без ночника? |
I was scared for my life, jules! |
Я испугался за свою жизнь, Джулс. |
But then he passed out, and I was so scared, I couldn't wait. |
Но потом он отключился, и я очень испугался, не смог ждать. |
Battled Taliban insurgents in Afghanistan before that, and you were scared? |
До этого сражавшийся с талибами в Афганистане, и ты испугался? |