Примеры в контексте "Scar - Шрам"

Все варианты переводов "Scar":
Примеры: Scar - Шрам
You were wondering about my scar, right? Вам было интересно, откуда у меня этот шрам?
He's got a surgical scar right here. У него шрам от операции - вот здесь.
A bit of surgery on the scar. Небольшая операция, чтобы убрать шрам.
Poverty is a curse and a scar for any society. Нищета - это проклятье и шрам на теле любого общества.
While the medical examination of the complainant has indicated that he has a scar, there is no evidence that the scar was obtained by torture. Хотя в ходе медицинского обследования на теле заявителя был обнаружен шрам, ничто не доказывает того, что этот шрам появился вследствие пыток.
While they are fighting, Emma notices a scar around his neck. В то время как они борются, Эмма замечает шрам на шее.
As Mulder tends to Max, he discovers a mysterious scar behind Max's ear. Когда Малдер склоняется к Максу, он обнаруживает за ухом уфолога таинственный шрам.
Burupya has a similar scar on his head. Бурупуя тоже имеет похожий шрам на голове.
Bart confronts Marge about the scar. Барт спрашивает у Мардж про шрам.
He's got a fresh scar on the back of his head. И у него свежий шрам на затылке.
And I've got this scar and it's kind of like a road marker. И я получил этот шрам, и он похож на дорожную разметку.
So trip can scar you for life? А путешествие не оставит на тебе шрам на всю жизнь?
The scar will seep into your bones and you will die. Шрам разъест руку до кости и ты умрёшь.
And on her left hand, a small, round scar. А на левой руке, небольшой округлый шрам.
He's rather good-looking even with the scar. Он недурен собой, несмотря на шрам.
I bet would like to see Sage's scar. Я думаю, мистер Мишка хочет увидеть шрам.
The real Saddam has a scar on his head. У настоящего Саддама есть шрам на голове.
He has a little scar, but he'll be fine. Теперь у него маленький шрам, но всё будет хорошо.
So you know what that scar? Тогда ты должна знать что это за шрам?
You'd like that - a manly scar above your eye. Вам бы понравилось: мужественный шрам на брови.
The scar is even more evident in this enlargement. Шрам становится еще более заметным при увеличении.
I knew- I mean, he showed me his scar. Я знаю, он показал мне этот шрам.
The unsub recently cut himself on the jaw to replicate a similar scar on Smith. Преступник недавно порезал себе щеку, чтобы имитировать шрам Смита.
Should I sit there and show people my scar? Может, я должна сидеть там и показывать всем свой шрам?
A humiliation like this will leave a deep lasting scar. Унижение типо этого оставит глубокий, незаживающий шрам.