I have to go put some ointment on that hideous cesarean scar I have because of you. |
А мне пора идти, натереть мазью... тот ужасный шрам от кесаревого сечения, которое мне сделали из-за тебя. |
Male, Caucasian, hazel eyes, brown hair, mustache, beard, about 25 or 26 years old, 6'4 , 210 pounds, an inch-long scar running vertically under the left eye, and a tattoo of a spider on the inner-right wrist. |
Мужчина, белый, карие глаза, волосы темные, усы, борода, 25-26 лет, рост 193, вес 95 килограмм, под левым глазом вертикальный шрам длиной 2,5 см, тату в виде паука с внутренней стороны запястья правой руки. |
He also believes that conditions in Africa are "a scar on the conscience of the world," and has established a Commission for Africa that will report to the G8. |
Он также полагает, что ситуация в Африке - это "шрам на совести всего мира". В связи с этим он организовал Комиссию для Африки, которая будет отчитываться перед Большой Восьмеркой. |
You know, he had a scar... on his left hand between his... his thumb and his forefinger. |
Ж: Знаешь... у него был шрам... на левой руке между большим и указательным пальцем. |
I noticed that Zack had a scar across his forehead, almost like he'd had a surgery, like a lobotomy. |
Я заметил, что у Зака есть шрам на лбу, почти как после операции, вроде лоботомии. |
2 a. m., we get to the nightclub, where she insists on showing everyone the tattoo of Mr Bean on her stomach, combing his hair with her appendectomy scar. |
В два часа ночи мы наконец пришли в ночной клуб где она заставила всех разглядывать татуировку в виде причесывающегося мистера Бина у себя на животе, где расческой служил шрам от аппендицита. |
He killed Voldemort when he was just a baby He's even got that little lightning scar on his forehead to prove it |
Он повстречался с Волдемортом, когда был младенцем, отчего у него на лбу остался очень стильный шрам |
Now, I should mention that Nathaniel refuses treatment because when he was treated it was with shock therapy and Thorazine and handcuffs, and that scar has stayed with him for his entire life. |
Я должен упомянуть, что Натаниел отказывается от лечения, потому что его лечили шоковой терапией и аминозином, и применяли наручники, и этот шрам остался у него на всю жизнь. |
In fact we're so good at healing in our youth, even the scar disappears |
Способность к самоисцелению в молодости настолько велика, что даже шрам исчезает. |
On the print of the forefinger is a white mark revealing of a scar. |
На отпечатке указательного пальца мы видим белый шрам |
After being separated from Ken as a child, his memories were sealed away by Jukei, the scar on his forehead being the result of this. |
После того, как его отделили от Кэнсиро в детстве, его воспоминания были запечатаны Дзюкэем, в результате у него остался шрам на лбу. |
A quick raid of my research confirmed that you had a terrible scar from a burn you had suffered in a foster care fire... one that I couldn't help but notice is now missing. |
Мои исследования подтвердили, что у вас был ужасный шрам, полученный от неосторожного обращения с огнем... и я не мог не заметить, что он исчез. |
The scale of the genocide has left a deep scar on our collective memory and compels us to reflect on why the international community failed to prevent it. |
Масштабы геноцида оставили глубокий шрам в нашем сердце и глубокий след в нашей коллективной памяти, они заставляют нас задуматься о том, почему международному сообществу не удалось предотвратить их. |
You were wondering about my scar, right? I was in a car accident a few years back. |
Вам было интересно, откуда у меня этот шрам? |
You've got a scar where they put the metal plate in. |
У тебя шрам от металпластины остался! |
I broke that in five places and I've got a big scar on my back as a result of getting tumbled down the hill and hitting a few things, |
У меня там теперь здоровенный шрам от того, что я кувыркался вниз по склону и по пути несколько раз обо что-то ударился. |
Korean male, mid-thirties, 5'9,160, bald, scar on the right side of his jaw, medic alert bracelet on his left wrist indicating that he is allergic to at least, penicillin. |
Кореец, около 35 лет, 1,75 м, 72 кг, лысый, шрам на правой стороне челюсти, медицинский браслет на левом запястье говорит о том, что у него аллергия по меньшей мере на пенициллин. |
They cut me, literally cut me in half, I have a scar that wraps around my entire body. |
Ко мне пришли, уложили на бобовый пуф, разрезали меня, буквально разрезали пополам - у меня остался шрам, который опоясывает всё тело. |
You were preyed on by an older Professor who abused his power and left you so distraught that, ultimately, you had to drop out, disrupting your education and leaving a lasting scar that the university is neither acknowledging or accounting for. |
На вас напал профессор, который был старше, злоупотребивший своей властью, и вам, потерявшей рассудок, пришлось бросить учебу, разрушив надежды на хорошее образование и получив неизгладимый шрам, который администрация университета постаралась замолчать. |
I'm inside out, shot through the center feel the scar of where you entered took my life and turned it upside down |
Меня вывернуло наизнанку, прострелило насквозь вот шрам, здесь ты проник в меня забрал мою жизнь и перевернул её с ног на голову |
It appears that Scar has once again surfaced in Central. |
Шрам снова объявился в Центре. |
Scar and a young man are fighting each other. |
Шрам сражается с мальчиком! |
The Scar Matches Our Witness's Description. |
Шрам совпал по описанию свидетеля. |
Scar's nearly invisible, but... |
Шрам почти невидим, но- |
Scar from his ear to his chin. |
Шрам от уха до подбородка. |